您现在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
好莱坞明星将助阵奥巴马就职庆典
Hollywood stars to shine at inauguration kickoff
[ 2009-01-13 14:34 ]

好莱坞明星将助阵奥巴马就职庆典

President-elect Barack Obama speaks to reporters during his meeting with Mexico's President Felipe Calderon, not pictured, in Washington, Monday, Jan. 12, 2009.

People who want to celebrate President-elect Barack Obama's move to the White House early can start the party on Sunday, when stars of music, movies and television perform in Washington, D.C.

Bono, Bruce Springsteen and Stevie Wonder are among the stars who will sing at an inauguration kickoff at the Lincoln Memorial, the Presidential Inaugural Committee said on Monday.

"The Obama Inaugural Celebration at the Lincoln Memorial" will be shown on U.S. cable TV channel HBO, which will allow viewers across the United States with access to cable or satellite television to view it for free.

Other stars performing are: Beyonce, Mary J. Blige, Garth Brooks, Sheryl Crow, Renee Fleming, Josh Groban, Herbie Hancock, Heather Headley, John Legend, Jennifer Nettles, John Mellencamp, Usher, Shakira, James Taylor and Will.i.am.

Also, celebrities will read historical passages at the event. The readers include actors Jamie Foxx, Queen Latifah and Denzel Washington and activist Martin Luther King III, the son of the late civil rights leader Martin Luther King Jr.

The event at the Lincoln Memorial will be free and open to the public, the Presidential Inaugural Committee said. HBO will show the event on TV on Sunday at 7 p.m.


点击查看更多双语新闻


(Agencies)

美国当选总统奥巴马很快将入主白宫、走马上任,想早点庆祝的人们这周日就可以开始了,届时来自音乐、电影和电视界的明星将云集华盛顿,助阵奥巴马就职典礼。

“总统就职委员会”于本周一称,就职仪式启动庆典将于本周日在林肯纪念堂举行,届时来自演艺界的众多明星如波诺、布鲁斯•斯布林顿和史迪威•万德等将登台献唱。

“林肯纪念堂奥巴马就职庆典”将在美国有线电视台HBO直播,届时全美民众将能通过有线或卫星电视免费观看庆典盛况。

其他将献唱的明星包括:碧昂丝、玛丽•布莱姬、加思•布鲁克斯、谢乐尔•克劳、雷内•弗莱明、乔希•格罗班、赫比•汉考克、希思•海德利、约翰•莱珍德、珍妮弗•奈特斯•约翰•梅伦坎姆普、“亚瑟小子”、夏奇拉、詹姆斯•泰勒和Will.i.am。

此外,还有一些名人将在庆祝活动上诵读历史名篇,其中包括演员杰米•佛克斯、奎恩•拉提法和丹泽尔•华盛顿以及已故民权运动领袖马丁·路德·金之子、社会活动家马丁·路德·金 III。

据总统就职委员会介绍,林肯纪念堂的庆祝活动将免费对公众开放。HBO电视台将于本周日晚7点开始直播庆典盛况。

(英语点津姗姗编辑)

 

 

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?