您现在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
英国错币漏印日期 流入市场身价倍增
Time is money in Britain after Royal Mint error
[ 2009-07-01 09:46 ]

英国错币漏印日期 流入市场身价倍增
20 pence coins. An error by the Royal Mint in Britain has seen the issue of tens of thousands of 'dateless' 20 pence coins -- driving their value up to 50 pounds (60 euros, 80 dollars) each, a collector said Monday.

 

An error by the Royal Mint in Britain has seen the issue of tens of thousands of 'dateless' 20 pence coins -- driving their value up to 50 pounds (60 euros, 80 dollars) each, a collector said Monday.

There are believed to be between 50,000 and 200,000 of the coins, worth 24 euro cents or 33 US cents, in circulation, all of them missing the stamped 2009 date which was supposed to appear on the back of the coin.

It was the first time an undated coin has entered circulation in more than 300 years -- the last such error occurred in 1672 under the reign of Charles II.

Describing the mistake as "incredibly rare", the Royal Mint -- the institution responsible for making Britain's notes and coins -- said the error occurred last year during a redesign of every denomination of coin.

The old 20 pence coin had the date on the front of the coin, but the updated version was supposed to shift the date to the other side.

However, the coins were minted using an old version of the side of the coin featuring Queen Elizabeth II's head which does not carry the year.

The London Mint Office, a private company specialising in collectable coins which has no link to the Royal Mint, is now offering anyone who has one of the dateless coins the chance to cash in, and he is willing to pay up to 50 pounds.

Nick Hart, a spokesman for the London Mint Office, said: "Mistakes like this not only fascinate people but also have considerable value and increase the significance (of the coin)."

 

点击查看更多双语新闻



(Agencies)

一名收藏者于本周一称,英国皇家铸币局近日酿成大错,数万枚20便士硬币被漏印铸造时间,这导致错币的身价飙升至每枚50英镑(合60欧元或80美元)。

据称,已有5万至20万枚错币流入市场,每枚价值24欧分或33美分。所有硬币的背面均漏刻了铸造年份2009年。

这是近300年来,漏印铸造时间的硬币首次流入市场,上次类似事件发生在英国国王查理二世在位的1672年。

英国皇家铸币局称,这一错误“极其罕见,令人难以置信。”英国皇家铸币局负责制造英国的纸币和硬币,去年重新设计不同面额硬币的式样时犯下这个错。

旧式20便士硬币的铸造日期印在硬币正面,而新版本的硬币本应将日期改印在硬币背面。

而这批硬币印制时,错误地使用了旧样式,将英国女王伊丽莎白二世的头像印了上去,而漏掉了铸造年份。

私营的伦敦铸币公司专营硬币收集,与英国皇家铸币局没有任何关系。该公司正为错币持有者提供一条生财之道,硬币收集价码为最高每枚50英镑。

伦敦铸币公司的发言人尼克•哈特说:“印错硬币不仅引起大众的兴趣,而且意义重大,还使错币更加珍贵。”

相关阅读

假钞 fake note

英国一学校禁止学生亲吻

英国:狗能闻出糖尿病

英国:让路人搭便车意愿降低

英国发明“透视”泳衣 均匀日晒不留痕

英国:旧内衣可用来培植果蔬

(英语点津 实习生许雅宁编辑)

 

Vocabulary:

denomination:one of a series of kinds, values, or sizes, as in a system of currency or weights(面额)

cash in:赚钱,收货款

 

 

 


英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
HK marks 12 years of return to motherland
每日性爱可改善精子质量 有助好孕
入伍“预征” pre-recruitment
美国:名人丈夫曝丑闻 妻子不再无言支持
Rule of thumb
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
迈克,突然好想你
给我的译文挑挑毛病
原来国家的名字如此浪漫
许巍《难忘的一天》- 英译
人格分裂如何翻译