您现在的位置: Language Tips> News English> Mobile News  
   
 





 
Relive childhood via photos
重拍创作让你'返老还童'
Updated: 2010-12-27 20:59

Relive childhood via photos <BR>重拍创作让你'返老还童'

Relive childhood via photos
重拍创作让你'返老还童'

There are people who say you can never relive your childhood - and then there are these guys. Internet blogger Ze Frank asked his readers to recreate childhood photos in a compelling 'then and now' experiment. The results from around the world are bizarre, hilarious - and very often poignant. Here is a sample of the more inventive recreations - from a man mimicking his toddler photo(See photo) to a beautifully romantic snapshot of a couple still together after decades.

谁说人不可能再体验一次自己的童年时光?就有人可以。互联网博主扎格·弗兰克呼吁他的读者们通过再造童年照片中的一幕,来参与一个"过去与现在"对比的实验。那些来自全球各地的作品,有的荒诞怪异,有的滑稽可笑,多数对比强烈。以下便是一系列极具创造力的重拍作品:从一个男人模仿他孩提时代的照片到一对夫妇浪漫的几十年后昨日重现的合照。(见图)

*以上新闻由ChinaDaily双语手机报提供

 

 
 
ChinaDaily 双语手机报是中国日报和中国移动联合推出的手机报纸,以彩信形式发到用户手机上,每期包含 10~20 条资讯,内容以中英文对照为主。
立即成为订阅用户
> 订阅代码:发送短信 CD 10658000
> 发送频率:每天两期
> 资费:每月
5
> 适用用户:中国移动全球通及动感地带用户
> Subscribe: Send text "
CD" to 10658000
> Applicable users: China Mobile Go Tone, M-Zone users.
 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 
 
本频道最新推荐
 
Beijing to Shanghai speed to hit 350km/h
谷歌“搜索”新功能
英国白领倾诉对象首选同事
京沪高铁票价公开 学相关词汇
Nodding acquaintance
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
原来国家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译