您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> Article  
 





 
与你共度今生(情人节系列)
[ 2007-02-06 17:23 ]

特别推荐:2007年情人节专辑

“绝望主妇”曾说,对男士而言,情人节可是个危险的节日,节前他得为购花、买卡片、预定高档酒店忙碌奔波。对英语学习者而言,情人节前大不必惊慌,您只需稳坐电脑桌旁,尽可享受双语情话、经典情歌。当然,有了“知识”的储备,情人节与佳人相约定会信心百倍!2007年情人节来临之际,LT预祝您知识、爱情双丰收。

情歌之旅爱的寓言:Buy me a rose(英语)
  
                     浪漫邂逅:Est-ce que tu viens pour les vacances(法语)

                    怀念邓丽君:あなたと共に生きてゆく(日语)

实用手册情人节“双语情话”

                      情人节地道英文短信

百科宝典情人节为什么送他/她巧克力?

                    玫瑰情话:玫瑰花的学问

背景知识2006情人节专题回顾:情人节的来历,多国语言表达“我爱你”,“恶搞”爱情

双语新闻这个情人节 送什么给“他”?                 


邓丽君,一个让人深深喜爱的名字。任何一个懂她的人,都会从她甜美的嗓音中品出一份深藏的苦艾,从她清冷的幽怨里读出一份善良与洁白。虽然她已离我们而去,她的爱情咏歌却永远活在人们心头……

1994年,邓丽君发表了最后一首日语歌曲“あなたと共に生きてゆく”(《与你共度今生》)。该曲由当红组合ZARD创作(曲:织田哲郎,词:坂井泉水),是为邓丽君量身定做的经典。据说,邓丽君在演唱该曲时,竟忍不住潸然泪下! 值得一提的是,2005年,ZARD的主唱、原词作者坂井泉水翻唱了“あなたと共に生きてゆく”,歌中出现了二胡伴奏以及中文道白,以纪念邓丽君逝世十周年!

   怀念邓丽君    

怀念邓丽君

   

怀念邓丽君

   

怀念邓丽君

 

“冬季,沐浴着温暖的朝阳,和你手牵手一起漫步。昔日熟悉的街道,今天变得格外灿烂。…… 与你共度今生,拥抱着这小小的幸福,烦恼痛苦都一起分担。 与你共度今生,如今我比谁都坚强,有爱就有痛。胆怯的日子已经过去,就让时光静静流淌……

孤单流泪的日子里,与你相遇,从此体会到做为女人的幸福。…… 与你共度今生,拥抱着小小的梦想。相信真爱,想让这份感觉永远美好。与你共度今生,如今任何情形都不再使我们迷茫。人生遥远的旅途,只要你我同行,都能逾越!任四季轮回…… ”

    あなたと共に生きてゆく 

与你共度今生(中文歌词)

陽だまりの中で 手をつないで歩いた
いつもと同じ街並 今日は輝いて見える
最近 涙もろい母には これから
心配かけたくないわ 見守って 優しく

あなたと共に生きてゆく
小さな幸福 抱きしめ
切ない 痛みさえも
分かち合えるから
あなたと共に生きてゆく
今は誰よりも 心強い 愛して 傷つくこと
おびえてた日はもう遠い
静かに時間は流れ

孤独に泣いてた日々 あなたと出会った
女としての幸せ 始めて知ったの私
不安に揺れることも 眠れぬ夜もある
最高のステージにして 人生の記念日

あなたと共に 生きてゆく
小さな夢を抱きしめて 確かな愛 信じて
綺麗になりたい
あなたと共に生きてゆく
今は何も迷わないわ 旅立つ遥かな道
二人なら 乗り越えられる
季節が過ぎ去っても…

二人なら 乗り越えられる
季節が過ぎ去っても…

 与你共度今生  (下一页:中文歌词

   上一页   1   2   下一页  
 
 
相关文章 Related Stories
 
Silent Night(圣诞歌曲) When Christmas comes to town(圣诞歌曲) Christmas is coming!
圣诞节祝福用语 2006圣诞节特辑 英国:一半以上儿童不知圣诞来历
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

   

本频道最新推荐

     
  女孩的心思谁能猜:Suspended from class
  《说点什么吧》:Say something anyway
  Mountain and cowboy culture meet in Jackson Hole
  Livestock disease spreads in Britain
  Working magic in the garden with beans

论坛热贴

     
  “低生育,素质好,男女都是宝”,怎么译为好?请教高手!
  请问“老乡”这个词怎么翻译?
  C-E: how to say "路盲"?
  请问“老乡”这个词怎么翻译?
  C-E: how to say "路盲"?
  各位,“相亲”英语怎么说?