当前位置: Language Tips> 流行新词

交恶双方的hate hug

中国日报网 2013-08-21 14:42

分享到

 

平时关系不好、不太来往的两个人在有些社交场合相遇时难免要装装样子、打打招呼,这种时候,双方的所有言行都是表面行为,原本友好的握手变成了hate handshake,温暖的拥抱也成了hate hug。

交恶双方的hate hug

Hate hug is a hug given as an unavoidable social grace even though one or both people engaged in the hug hate each other and would not willingly hug if they were alone. Hate hug is characterized by being a very fast and "going through the motions" hug with as little contact, duration, and eye contact as possible.

Hate hug指双方彼此厌恶或一方憎恶另一方,但为了在社交场合保持姿态而不得不给对方的拥抱,即“假意拥抱”。如果双方是独处,他们肯定不愿意拥抱对方。这种“假意拥抱”的特点是,动作非常迅速,“做出拥抱的样子”时尽量避免身体接触、时间越短越好、并避免眼神交流。

For example:

That girl Angela who hates me showed up unexpectedly when I was out with coworkers having a drink. When we were all leaving she hugged people goodbye but gave me a hate hug. (Source: urbandictionary.com)

昨晚我跟同事出去喝酒时,那个很讨厌我的女孩安琪拉突然出现。我们离开时,她跟每个人拥抱告别,但轮到我时就给了我一个“假意拥抱”。

相关阅读

批评式观看 hate-watching

提振精神的group hug

Throw someone a bone 表面的恩赐

(中国日报网英语点津 Helen)

点击查看更多英语习语新词

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn