当前位置: Language Tips> 翻译经验

中国大片里的地道英语

沪江英语 2014-07-11 10:00

分享到

 

近两年,国内票房连创新高,不少影片也先后在国际电影节获奖。中国电影走出去已经势在必行,而在走出去的过程中,影片的台词翻译就显得很重要。因为如果不能准确把台词的意思传达给国外的观众,理解电影内容就变得很困难了。以下与大家分享电影《天下无贼》中的部分台词英译,还是比较地道的。

中国大片里的地道英语

《天下无贼》( A World Without Thieves)

1.谁跟我抢食,我就跟谁玩儿命。

Any paw in my rice bowl gets cut off.

2.我本将心向明月,奈何明月照沟渠。

I cast my gaze toward the moon, yet the moon shines on the gutter.

3.不服气是吧?

Disobey me?

4.我没干对不起你的事情。

I have nothing to apologize for.

5.那是我对不起你了?

Should I apologize to you?

6.放他一马吧。

Give him a break.

7.赶紧服个软求他饶了你.

Admit your mistake and beg forgiveness.

8.到底怎么了,有什么难事啊?

Tell me what is wrong.

9.她是个大好人。

She is a real saint.

10.这里没有外人。

There is no outsider here.

11.替你鞍前马后冲锋陷阵

serve you tirelessly on the front lines

12.没有功劳也有苦劳吧

I am not perfect, but I gave it my all.

13.你现在心眼儿偏了。

you are playing favorites now.

14.我们对此都有看法

We are all unhappy about it.

15.是兄弟们提着脑袋给你拼下的江山。

Your kingdom was built with our blood, sweat and tears.

16.我该说的都说了(底线)

I have shown you my cards.

17.你的心意我领了

I appreciate your intentions/kindness.

18.是我们有缘

We are fated to meet.

19.试试看他是真傻还是假傻

Want to see if he is a real moron or just pretending

20.谁要敢动他就得先过我这一关

Whoever wants to touch him does it over my dead body.

(来源:沪江英语,编辑 Helen)

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn