当前位置: Language Tips> 流行新词
分享到
有些醉酒高手在喝醉之后不用人送也能自己找到家,但是第二天他可能完全不记得自己是怎么回家的。所以有人开玩笑说,这些人脑子里一定有个隐形的指南针。
Beer compass refers to the invisible device that ensures your safe arrival home after a booze cruise, even though you're too pissed to remember where you live, how you get there, and where you've come from. It seems that there is a beer compass in your head that can get you back at home without even remembering it.
啤酒指南针(beer compass)指喝得酩酊大醉之后还能让你安全回到家的一种无形的指路设备,你可能醉得连住在哪里、怎么回家的以及从哪里回的家都不记得。好像你脑中有一个啤酒指南针,能够让你在断片的情况下回到家里。
Example
I can't believe I made it back to my new flat the other night, I've only just learned the bus route into town when I'm sober. Must have been the beer compass…
我真不敢相信,那天晚上(喝醉酒了)我还可以自己回到我的新公寓。我只是在没喝醉的时候看了看乘车路线而已。我的脑子里一定有个“啤酒指南针”。
(中国日报网英语点津 Helen)
上一篇 : “沙滩裙”的地道英文说法
下一篇 : 外企“回流”成趋势
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn