当前位置: Language Tips> 新闻热词> Society Hot Word 社会
分享到
在视频电影网站很活跃的弹幕电影近期走进了电影院,大屏幕两边是弹幕内容的投影区域,电影放映的同时,影厅内的观众通过手机扫描二维码,登录弹幕发送页面,发表吐槽评论表情文字。
"Bullet screen," or "dan mu" in Chinese, which allows viewers' typed comments to zoom across the screen like bullets, is an emerging craze on online video sites in China and Japan, where it is popular mainly with the young for its social interactivity.
弹幕(bullet screen)是如今网络上风行的一种视频社交方式,很多年轻观众习惯一边观看网络视频,一边评论,发表的评论在视频上实时滚动,评论从屏幕飘过时的效果,看上去像是飞行射击游戏里的弹幕。
弹幕电影(bullet-screen movie)在播放时,观众可以通过手机扫描二维码(QR code)登陆评论界面,电影屏幕两边的弹幕上就会显示观众发布的实时评论(real-time comment)。
(中国日报网英语点津 Helen)
上一篇 : 国企高管将“降薪”
下一篇 : 国内保险公司的各种奇葩“险种”
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn