当前位置: Language Tips> 双语新闻

环球剧场推播放器 莎翁戏剧可点播

Shakespeare on demand: Globe theatre launches digital player

中国日报网 2014-11-06 09:50

分享到

 

环球剧场推播放器 莎翁戏剧可点播

Shakespeare could be set to reach a new audience thanks to digital technology, with the Globe releasing its plays on demand.

Every year, hundreds of thousands of visitors head to the Globe, the replica of Shakespeare’s theatre on the south bank of the River Thames, to see the dramatist’s plays performed in the open air.

Now viewers will be able to watch more than 50 Shakespeare productions either from the comfort of their living room on a desktop computer, mobile or tablet while on the move.

Plays, including the hit production of Twelfth Night with Mark Rylance and Stephen Fry, will be available to rent or buy from the Globe Player.

The theatre said it is the first in the world to make its plays available as video-on-demand.

The Globe’s artistic director, Dominic Dromgoole, said: “The Globe is always looking for bold new ways to take Shakespeare out into the world and share his astonishing plays with as many people as possible.

“Globe Player will allow us to reach brand new audiences and to make access to our productions simple and seamless for anyone with the internet. We are delighted to be the first theatre with its own dedicated video-on-demand platform.”

In recent years, theatres as well as opera and ballet companies have reached larger audiences by broadcasting their productions in cinemas live.

The open-air theatre runs productions from April to October. The Sam Wanamaker Playhouse, a candle-lit, indoor recreation of a Jacobean theatre, opened earlier this year to allow productions to be staged on the Globe site throughout the year.

The Globe began filming its productions in 2009. Rentals cost up to £4 and it costs £8 to buy a download.

 

多亏了数码技术,环球剧场发布了它的可供点播戏剧,使更多观众可以接触到莎士比亚戏剧。

每年,成千上万的访客涌入这座位于泰晤士河南岸的仿造莎士比亚剧场——环球剧场,去欣赏露天表演的剧作家戏剧。现在,观众不论是在舒适的起居室里使用台式电脑,还是在移动中使用手机或平板电脑,都可以观看超过50部莎翁作品。

包括由马克·里朗斯(Mark Rylance )和斯蒂芬·弗莱( Stephen Fry)主演的《第十二夜》在内的热门戏剧,将可从环球剧场播放器上租赁或购买。

剧场表示,将戏剧做成可供观看的点播视频,在世界上尚属首例。

环球剧场的艺术总监杜朗哥·德罗姆古尔( Dominic Dromgoole)说道,“环球剧场一直在寻求大胆的新方式将莎士比亚带给全世界,向尽可能多的人分享他令人惊叹的戏剧作品。”

“环球剧场播放器将允许我们吸引全新的观众,并使我们的产品通过网络简单无缝地呈现给任何人。我们很高兴成为第一座拥有自身专门视频点播平台的剧场。”

近年来,剧场也和歌剧和芭蕾舞公司一样,通过在电影院现场播放它们的作品而吸引了更多观众。

露天剧场的演出从4月持续到10月。烛光照耀的室内剧院山姆·沃纳梅克剧院(Sam Wanamaker Playhouse)是詹姆斯一世剧院(Jacobean theatre)的翻版,今年它比往年都更早开幕,以便戏剧产品在全年内亮相环球剧场网站。

环球剧场于2009年开始录制产品。产品租价高达4英镑,下载费用为8英镑。

 

(译者 guanxiaoqi 编辑 祝兴媛)

扫一扫,关注微博微信

环球剧场推播放器 莎翁戏剧可点播 环球剧场推播放器 莎翁戏剧可点播

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn