当前位置: Language Tips> 双语新闻

“卷福”登报宣布订婚 粉丝心碎

Benedict Cumberbatch goes old-school with engagement

中国日报网 2014-11-07 09:14

分享到

 

“卷福”登报宣布订婚 粉丝心碎

If you're going to break hearts, at least be classy about it.

Yes, "Sherlock" star Benedict Cumberbatch is engaged to director and actress Sophie Hunter -- cue the crying emojis from some fans on Twitter -- but the actor revealed the news in a refreshingly humble way.

Instead of releasing a statement through an army of publicists or posting a photo of engagement rings on Instagram, Cumberbatch went old-school and posted an engagement notice in the Wednesday edition of UK paper The Times.

The six-line notice under "forthcoming marriages" is so straightforward, it would be easy to read past it before realizing that it's taking about THE Benedict Cumberbatch: "The engagement is announced between Benedict, son of Wanda and Timothy Cumberbatch of London, and Sophie, daughter of Katharine Hunter of Edinburgh and Charles Hunter of London."

The lack of fanfare isn't unusual for Cumberbatch, 38, and Hunter, 36, as they've kept their romance under the radar. The couple, who met on the set of the 2009 movie "Burlesque Fairytales," weren't seen together publicly until the French Open this year.

Still, the news of a Cumberbatch wedding is a tough pill to swallow for some admirers. As his star rose with roles in "12 Years a Slave" and "Star Trek Into Darkness," the charming actor has become an international heartthrob.

Twitter has (predictably) gone into mourning:

"First George (Clooney). Now Benedict," tweeted one fan. "It's a cruel, cruel world..."

The office is rocked by the Benedict Cumberbatch news this morning. Genuine gasps were heard.

— Becky Gresley-Jones (@BeckyGJ) November 5, 2014 Benedict Cumberbatch is engaged to Sophie Hunter. Millions of girl's hearts are broken. Ok. Mine is too.

— Caleb Clingan (@caleb_clingan5) November 5, 2014 Well Benedict Cumberbatch is off the market. Totally happy for him but inside I'm dying.

— Evelyn Booth (@EvelynBooth) November 5, 2014 Can't believe Benedict Cumberbatch is engaged. *tries calling him again*

— Tiernan Douieb (@TiernanDouieb) November 5, 2014 First George Clooney, now Benedict Cumberbatch. Who are middle-class women going to pretend to fancy now?

— Michael Hogan (@michaelhogan) November 5, 2014 Possibly just received the worst news of my life...Benedict Cumberbatch is engaged. Absolutely devastated

— Tabitha Howe (@TabsHowe) November 5, 2014

"Best wishes to #BenedictCumberbatch and #SophieHunter. May you live happily ever after," said another. "Now excuse me while I cry a river."

According to the Daily Mail, the couple has yet to set a wedding date.

 

如果你要心碎,至少优雅一些。

在英剧《神探夏洛克》中饰演夏洛克一角的“卷福”——本尼迪克特·康伯巴奇(Benedict Cumberbatch)与知名导演、演员苏菲·亨特(Sophie Hunter)订婚。该消息也侧面从推特(Twitter)上大量粉丝的哭泣emoji表情中得到了印证。然而,此次“卷福”公布婚讯的方式十分低调,颇令人耳目一新。

没有召开发布会,也没有在Instagram(Facebook旗下的图片分享应用)上晒婚戒照片,“卷福”选择了一种非常传统的方式将喜事昭告天下,他在周三版《泰晤士报》(The Times)上刊出了自己的订婚启事。

“婚讯”标题下只有六行字的订婚启事言简意赅,甚至在你还没意识到这是本尼迪克特·康伯巴奇的婚讯时你就读完了:“伦敦旺达·康伯巴奇(Wanda Cumberbatch)与蒂莫西·康伯巴奇(Timothy Cumberbatch)之子本尼迪克特,与爱丁堡凯瑟琳·亨特(Katharine Hunter)与伦敦查尔斯·亨特(Charles Hunter)之女苏菲宣布订婚。” 没有大张旗鼓的宣传,对于38岁的本尼迪克特和36岁的苏菲来说并不稀奇,就像他们始终对恋情保持低调。直到今年的法国网球公开赛(the French Open)期间,两人才第一次在公开场合共同出现,不过他们的初识却是在2009年两人合作的电影《滑稽戏童话》中。

然而,对于一些粉丝来说,“卷福”的婚讯却十分难以接受。随着在电影《为奴十二年》(12 Years a Slave)和《星际迷航:暗黑无界》(Star Trek Into Darkness)中的精彩表现,“卷福”俨然已成为全球影迷心目中的大众情人。

可以预见到,推特上已经变成了粉丝们的“哀悼场”。

一位粉丝就发表推文说道:“先是乔治·克鲁尼(George Clooney),然后又是卷福。这个世界真的太残忍了。”

整个办公室都被“卷福”订婚的消息震惊了,连深深的叹息声都可以听到。

——网友贝姬·格雷斯利-琼斯(Becky Gresley-Jones)(@BeckyGJ)发表于2014年11月5日

本尼迪克特·康伯巴奇和苏菲·亨特订婚了。无数的女孩感到心碎。好吧,我也一样。

——网友卡莱布·克林贡(Caleb Clingan)(@caleb_clingan5)发表于2014年11月5日

本尼迪克特·康伯巴奇就要订婚了。我由衷地替他开心,但我心里难受极了。

——网友伊芙琳·布思(Evelyn Booth)(@EvelynBooth)发表于2014年11月5日

简直不敢相信本尼迪克特·康伯巴奇要订婚了。再给他打个电话求证下。

——网友蒂尔南·杜耶步(Tiernan Douieb)(@TiernanDouieb)发表于2014年11月5日

先是乔治·克鲁尼,现在又是本尼迪克特·康伯巴奇。还有谁可以供中产阶级妇女们去幻想呢?

——网友迈克尔·霍根(Michael Hogan)(@michaelhogan)发表于2014年11月5日

这可能是我这辈子听过的最坏的消息了……本尼迪克特·康伯巴奇订婚了。我竟悲伤地不能自已。

——网友塔比莎·霍韦(Tabitha Howe)(@TabsHowe)发表于2014年11月5日

也有人说:“最好的祝愿给卷福和他的女友。或许你以后的生活会更幸福。但现在很抱歉,我的悲伤逆流成河。”

据《每日邮报》(the Daily Mail)报道,卷福小两口尚未确定婚期。

 

(译者 490252028 编辑 祝兴媛)

扫一扫,关注微博微信

“卷福”登报宣布订婚 粉丝心碎 “卷福”登报宣布订婚 粉丝心碎

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn