当前位置: Language Tips> 流行新词

年底会议太多易患“会议精神紊乱症”

中国日报网 2014-11-28 11:00

分享到

 

“开会”这个词估计从我们很小的时候就已经很熟悉了吧。班会、晨会、例会、庆功会,等等,我们的生活中经历着各种各样的会议。有些会议可能并不是那么有趣或者有意义,所以参会的人难免都会表现得有点不在状态,有人甚至会表现出明显的Meeting Affective Disorder,让周围的人大跌眼镜。

年底会议太多易患“会议精神紊乱症”

Meeting Affective Disorder refers to a form of boredom that occurs in relation to mandatory meetings, most commonly those centered around a presentation.

“会议精神紊乱症”指不得已去参加一些必须出席的会议时出现的无聊乏味的状态,出现这种状态的会议多数都是一人讲众人听的那种。

Symptoms include difficulty in staying awake, and delirious hallucinations more commonly referred to as daydreams.

“会议精神紊乱症”的症状包括持续犯困,很难保持清醒,以及白日梦式的精神恍惚状态。

I think you have Meeting Affective Disorder, look at the pool of drool on the table from your dozing off.

我觉得你得“会议精神紊乱症”了,看看你打盹儿时在桌上流的那一滩口水。

(中国日报网英语点津 Helen )

 

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn