存款保险制度将加速“利率市场化”

中国日报网 2014-12-01 11:23

分享到

 

继央行11月21日宣布扩大存款利率浮动上限之后,酝酿二十余年的存款保险制度又重磅落地,利率市场化步伐再度提速,一条清晰的金融改革路线图跃然纸上。

存款保险制度将加速“利率市场化”

请看《中国日报》的报道:

China is set to introduce its long-awaited deposit insurance program as early as at the beginning of 2015, which will pave the way for the full liberalization of interest rates, well-informed sources told Xinhua.

消息灵通人士告诉新华社记者称,中国将在2015年初推行期盼已久的存款保险制度,为利率市场化铺路。

Liberalization of interest ratesinterest rate liberalization表示“利率市场化”。利率市场化一直是financial reform (金融改革)的重要内容。利率市场化的直接影响是银行的margin interest(利差收入)减少,commercial bank(商业银行)有更多的利率自主权。

deposit insurance system(存款保险制度)是利率市场化的前提,目前我国实行的the implicit deposit insurance system( 隐形存款保险制度)已明显不符合market economy (市场经济)下金融稳定与发展的需求。

目前,我国利率市场化推进步伐正逐步加快。11月21日,央行宣布扩大ceiling on deposit rates(存款利率上限),是利率市场化改革的重要举措。利率市场化同时还需要exit system of banks (银行退出机制)的建立

(中国日报网英语点津  刘秀红)

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn