当前位置: Language Tips> 双语新闻

就业难?淘宝“卖”毕业生,1000元可拍!

They are creating a new job market! Chinese university 'sells' top graduates online for RMB1000 each to potential employers

中国日报网 2015-07-03 15:30

分享到

 

就业难?淘宝“卖”毕业生,1000元可拍!

The fierce competitiveness of today's job market has driven one university dean to look online. He Hua, 39, the dean of Kunming University, has set up a store on Taobao where employers can browse and 'buy' the young graduates. He, the youngest university dean in China, hopes that his bold move will help students get on the career ladder, People's Daily Online reports.
如今的就业市场竞争激烈,在此背景下,一位大学校长将目光投向了网络。中国最年轻的大学校长、39岁的昆明学院校长何华开了一家淘宝店,雇主可以通过这家淘宝店浏览年轻毕业生的信息,甚至掏钱“买下”他们。据人民网消息,校长何华希望他的大胆举措能帮助莘莘学子踏入职场。

Mr He unveiled the online store at a graduation ceremony attended by 4,500 students and teachers on July 2. The 'Kunming University talent shop' showcases the university's top 65 graduates, who each have an online 'profile' showing off their talent. All of the graduates are wearing white t-shirts bearing the Kunming University logo.
7月2日,校长何华在毕业典礼上面对4500名师生宣布淘宝“昆明学院人才店”成立。该校65名优秀毕业生已经“上架”,他们统一身穿印有昆明学院校徽的白T恤,所有的“宝贝”都有个人才能简介。

就业难?淘宝“卖”毕业生,1000元可拍!

The students are divided into four categories: 'along the way style,' '2025 style,' 'internet style' and 'elite collection style.' Clicking on each person's photograph reveals more about their character and skills. Students have also listed their career ambitions and preferred salaries.
这些学生被归为四种人才类型:“一带一路型”、“制造2025型”、“互联网+型”、“集合精英型”。点击每位毕业生的图片,就可以在宝贝详情中查看毕业生的性格、技能、求职意向、理想薪资等信息。

If a company is interested in hiring any of the graduates they must pay the university 1,000 Yuan to 'capture', or reserve, the talent. The university will then verify the company's credentials and arrange phone calls and Skype conversations between prospective employer and employee. Whether or not a job offer is made, the university will refund the money after a week.
如果企业对淘宝店上的毕业生有招聘意向,需向校方支付1000元招聘意向金“拍下”,或者说是“预订”人才。随后,校方将核实企业资质,再安排有意建立雇佣关系的双方进行电话、视频交流。无论是否达成就业意向,学校都将在一周后返还企业的理想意向金。

就业难?淘宝“卖”毕业生,1000元可拍!

Mr He says he wants to use Taobao, which gets millions of views a month, to build a bridge between companies and students. His motto is 'seek and you shall find.' He says that this is just one of many new ideas he has for the university.
校长何华表示,淘宝的月访问量为几百万次,他希望借助这一平台,在企业和学生之间搭建一座桥梁。他的座右铭是“为人求位,位得其人”。他还表示,关于该校的发展,除了淘宝人才店,他还有其他的创意。

The university has also recently started its own online creative market for students to help them showcase their own products as well as has a financing platform which offers students with outstanding entrepreneurial credentials the capital to realise their ambitions.
近日,昆明学院已经开始筹备大学生网上创意集市,让学生的创意作品得到更好的展示。另外,该校还将打造融资平台,为有出色创业资历的学生提供资金,帮助他们实现梦想。

According to the latest figures, around 7.49 million Chinese students will graduate from university this year. The figure is an increase of 220,000 on last year, and a new all-time high.
最新数据显示,今年中国高校毕业生约为749万,相比去年增加了22万,创历史新高。

英文来源:每日邮报

译者:许晶晶

编辑:杜娟

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn