当前位置: Language Tips> 双语新闻

瑞安航空邀乘客为自己代言

Move over, Michael O'Leary! Ryanair flyers can become the face of the controversial airline with plans to put passengers' faces on its planes

中国日报网 2015-07-20 09:42

分享到

 

Ryanair is giving its customers the chance to become the face of the airline with its latest publicity stunt.
瑞安航空(Ryanair)最新的宣传为乘客发福利了,乘客将有机会成为该公司的代言人。

瑞安航空邀乘客为自己代言

To coincide with its 30th birthday, Europe’s largest budget carrier is planning to put the faces and names of 30 people on 30 of its planes, although they are accepting photos of pets.
为庆祝瑞安航空成立30周年,这家欧洲最大的廉价航空公司计划将30个人的面孔和姓名印在公司旗下30架飞机上,虽然他们也接受宠物的照片。

For the lucky few who win the competition, their faces, names and signatures will be seen by tens of thousands of travellers at airports across Europe, and they will receive a free flight on the plane bearing their photo.
少数赢得比赛的幸运儿的面孔、姓名和签名将会出现在飞机上,全欧洲各个机场成千上万的旅客都会看到。他们本人也会获得免费乘坐一次印有自己头像的飞机的机会。

A Ryanair spokesman told MailOnline Travel: ‘We want our customers to have fun with their entries, a photo they would be happy to display a mile high.’
瑞安航空一名发言人在接受《每日邮报》旅游栏目的采访时说:“我们希望我们的乘客可以玩得开心,选择自己乐意在高空中展示的照片作为参赛作品。”

It’s all part of Ryanair’s efforts to change its reputation and be seen as a customer-friendly airline.
这是瑞安航空争取改变声誉、成为乘客眼中友好型航空公司的举措的一部分。

For years the company had been criticised for its customer service and surcharges, with chief executive Michael O’Leary once saying refund-hunters could ‘f*** off’.
多年来,瑞安航空的客户服务和燃油费一直饱受众人诟病。瑞安航空首席执行官迈克尔·奥利里(Michael O'Leary)还曾对要求退款的乘客爆粗口。

According to the contest’s terms and conditions, decals will be applied before the end of January next year and remain on the planes for up to six months.
根据比赛的条款和条件,获胜者头像的转印贴纸会在20161月底之前贴到飞机上,并将在机身上持续展示长达6个月的时间。

瑞安航空邀乘客为自己代言

People have until 31 August to enter the ‘30 Names, 30 Planes’ competition on Ryanair’s Facebook page.
参赛者需要在831日前登陆瑞安航空的脸书主页,报名参加“30个名字,30架飞机”的活动。

Entrants must upload a photo and explain why their face deserves to be on the side of a Boeing 737.
参赛者必须上传一张照片,并给出航空公司应该将自己的脸印到一架波音737一侧机身上的理由。

Images that are offensive, unlawful or sexually suggestive will not be considered, the Dublin-based airline said.
这家总部位于爱尔兰都柏林的航空公司表示,那些冒犯性的、非法的以及有性暗示的照片将一律不予以考虑。

The winning entries will be selected by an ‘independent judging panel’ on 1 September, and those who are selected will be given an opportunity to opt out.
91,获胜作品将由“独立的评选委员会”选出。获胜作品将有机会选择退出。

The winners should be prepared for their faces to be featured on more than planes, as Ryanair reserves the right to use their names and images in advertising and promotional campaigns.
获胜者需要做好心理准备,他们的脸可能不只会出现在飞机上,瑞安航空保留在广告和各种推广活动中使用他们姓名和图片的权利。

They may also be asked to speak to the press or attend publicity events.
他们还可能被要求接受媒体采访,出席各种公众活动。

According to the terms and conditions, entrants grant Ryanair ‘the right to use, edit or publish the photo without further compensation’.
根据比赛的条款和条件,参赛者将授予瑞安航空“无偿使用、编辑、刊登照片”的权利。

Vocabulary

entry:参赛作品

terms and conditions:条款与条件

decal:转印图案(利用挤压或加热,可从纸上转印到物体的表面),贴花

entrant:参赛者

英文来源:每日邮报

译者:白洁

审校&编辑:刘明

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn