当前位置: Language Tips> 流行新词

“道路瘦身”使交通更通畅

中国日报网 2015-12-29 13:25

分享到

 

如今,随着机动车数量的增多,为了避免拥堵,人们不多增加行车道,结果却造成更多混乱。很多人对此都存在一个误区:认为道路越宽,通行量越大。其实,合理规划才是关键,有时适当为道路“瘦身减肥”,反而使其更加通畅。

“道路瘦身”使交通更通畅

Road diet refers to a reduction in the number of travel lanes available on a road, usually by converting one or more existing travel lanes into turn lanes, bike lanes, or street parking.
“道路瘦身”是指道路上可用车道数量减少,通常是将现有的一个或多条车道变成转弯车道、自行车道或路边停车道。

在道路规划方面,欧美都经验丰富,几年前便已引入这种理念。

The U.S. Department of Transportation (DOT) announced an 18-month campaign to improve road safety across the country. One of the things DOT plans to do is create a guide to "road diets" that it will distribute to communities and local governments.
美国交通部公布了一项历时18个月,旨在改善全美道路安全的活动。美国交通部计划要做的其中一件事就是制作一本“道路瘦身”指南,并将其分发给各个社区和地方政府。

DOT says that road diets can reduce traffic crashes by an average of 29 percent, and that in some smaller towns the design approach can cut crashes nearly in half.
美国交通部公布称,道路瘦身可使平均交通事故发生量降低29%。在一些小型城市,这种设计方法可将事故数量减半。

Road diets have long been practiced in Europe and are more popular in peer cities like San Francisco and Seattle.
据悉,欧洲一直在进行道路瘦身,在洛杉矶和西雅图等新贵城市该规划更受欢迎。

(中国日报网英语点津 丁一)

上一篇 : 马路上的“行走短信族”
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn