衣服的“衣架魅力” hanger appeal
中国日报网 2013-05-16 13:11
分享到微信
逛商场的时候会觉得挂在货架上的衣服每一件都很好看,可是穿在身上一看,又好像不是那么回事。你知道吗,这其实就是衣服的hanger appeal(衣架魅力)。
Hanger appeal refers to the attractiveness of a garment when viewed on a hanger (rather than being worn). A garment has hanger appeal if it looks good "on the rack" and would entice someone to look more closely, and perhaps try it on and buy it.
“衣架魅力”指一件衣服挂在衣架上(而不是穿在身上)时候展现出来的吸引力。一件衣服如果有“衣架魅力”,就会吸引人们走近细看,可能还会试穿,然后买回家。
For example:
Girl, these tops don't have hanger appeal. They don't look good 'til you put them on.
姑娘,这些上衣挂在那里没觉得好看。你穿在身上以后才觉出好看来。
相关阅读
(中国日报网英语点津 Helen )
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。