首页  | 译词课堂

盘点与互联网相关的新词

中国日报网 2014-04-16 15:52

分享到微信

今年是互联网进入中国二十周年。互联网改变了世界,同时也改变了我们每个人的生活。线下内向的人可能在线上会变成豪放派,公司离家太远的人或许可以选择在家远程办公,购物的时候我们可以在实体店试好,然后在网上下单购买......这一切的改变为我们的生活带来了新鲜感,从语言的角度来说,自然也生出了不少潮流酷词。今天,我们就为大家精选了一些与互联网相关的潮词酷词。不想落后的你快来学一学吧!

 

屏幕少年(screenager)

MOOC代表什么? 

网络公开课(MOOC) 

你的“头像性格”是什么?

头像性格(avatar personality)

你的键盘上有boss key吗 

老板键(boss key)

桌边神游族 desk potato 

桌边神游族(desk potato) 

你有“app痴迷症”吗? 

App痴迷症(Appiphilia)

智能时代的“媒体结合” 

媒体结合(media meshing)

“众包”时代来了 

众包(crowdsourcing) 

“比特币”大热
 

先逛店后网购 showrooming 

先逛店后网购(Showrooming)

网页打开太慢导致“网怒” 

网怒(web rage) 

狗仔升级版-“黑客狗仔” 

黑客狗仔(hackerazzi)

网络口碑 word of mouse 

网络口碑(word of mouse)

你身边有sharent吗? 

分享父母(sharent)

在家办公易患“远程工作狂综合征”? 

远程工作狂综合征(teleworkaholic syndrome) 

智能手机导致的“屏幕近视” 

屏幕近视(screen sightedness)

远离电子设备的“数字戒毒期” 

数字戒毒期(digital detox)

 走到哪蹭到哪的“网络游民”

网络游民(Internet hobo) 

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95b31a3103f6866ee844e

分享有趣的“浴中哲思”

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序