首页  | 译词课堂

领导身边的“魔术贴式官员” <img src="/data/attachement/jpg/site1/20150915/00221910993f1761bd931d.jpg" border="0" />

中国日报网 2015-09-15 09:43

分享到微信

领导出行,紧随其后;领导拍照,尽量靠近,不错过任何可以跟领导近距离接触并被拍照的机会。这样的人哪个国家都有,美国的媒体把这一类人称为Velcroid。

Charles Dharapak/AP Photo

Velcroid is a person who remains in close proximity to an important leader, particularly during photo sessions, to achieve increased media exposure. It's someone who tries to enhance his own status by attaching himself to someone more important.
Velcroid指随时与重要领导保持近距离,拍照的时候尤其如此,这样可以增加自己的媒体曝光度。这种人试图通过紧跟重要人物来提升自己的地位。我们可以称之为“魔术贴式官员”。

It is a term often used in political circles, referring to officials who form a Velcro-like attachment to leaders at events or on the road, sticking to the leaders everywhere they go in the hope of turning up next to them in newspapers or on television.
这个词多用于政界,指在参加活动或者路途中像魔术贴一样紧跟着领导,领导走到哪就跟到哪,希望能在报纸或电视的新闻报道中能够出现在领导身边。

For example:

A Velcroid will come up to Mr. Bush as he climbs into his limousine. He will begin telling the President something he needs to know about the scheduled event, hoping that Mr. Bush will invite him into the car to finish the conversation, since pictures taken with the President in his limousine are exceptionally prestigious trophies.
魔术贴式官员会在布什总统快上车时走到他跟前,跟总统报告接下来的行程安排,希望布什总统会邀请他上车接着汇报,因为被拍到跟总统同坐专车是一件格外有面子的事情。

—Maureen Dowd, “Saving Face Means Having It in the Picture,” The New York Times, June 16, 1991

小编注释:

Velcroid一词由Velcro和后缀-oid构成,Velcro其实就是我们平时衣服和鞋帽上常用的那个粘扣带,而-oid多表示“像...一样的(东西)”。这样一说,这个词的意思就好理解多了吧。

(中国日报网英语点津 Helen)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95b31a3103f6866ee844e

专属于自己的me time

5af95b31a3103f6866ee844e

“大爷式占座”惹争议

5af95b31a3103f6866ee844e

脆弱的“茶杯一代”

5af95b31a3103f6866ee844e

数据造假新手段“P值黑客”

5af95b31a3103f6866ee844e

小心成为“求赞党”

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序