首页  | 译词课堂

暂停的一代? <img src="/data/attachement/jpg/site1/20170228/64006a47a40a1a1f3a6f08.jpg" border="0" />

中国日报网 2017-02-28 11:42

分享到微信

到什么年龄做什么事?然而有些成年人的人生,仿佛在某个阶段按下了“暂停”键,买房结婚生子这些人生计划,似乎都遥遥无期。

Generation pause refers to young adults who are not able to do things previously typical for their age group such as buy a home, start a family and have kids because they are short of money.
“暂停的一代”指到了一定年纪,却因为没有钱而无法像前辈人那样买房、结婚生子的年轻人群体。

Young Britons have turned into ‘Generation Pause’ and now routinely delay life events such as marriage and having children due to financial worries, a study found.
调查显示,出于经济担忧,很多年轻的英国人成为“暂停的一代”,他们通常更晚结婚生子。

One in five 25 to 34-year-olds had or would be postponing their wedding for more than two years, the report said, while one in ten said they could never afford to marry.
报告称,在25岁到34岁的人中,有五分之一已经或者将要把婚礼推迟到两年多以后,十分之一表示可能永远结不起婚了。

However their problems could be partly due to spending habits. Those in Generation Pause admitted spending four times as much on holidays and three times as much on fashion and personal grooming as they did investing in pensions and savings.
然而他们的问题可能部分出自消费习惯。“暂停的一代”承认,和在养老金和储蓄方面的投资相比,他们花在假期上的钱是前者的四倍,花在时尚和个人打扮上的钱是其三倍。

(中国日报网英语点津 yaning)

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95b31a3103f6866ee844e

“分批处理”益处多

5af95b31a3103f6866ee844e

特朗普患上“幽居病”

5af95b31a3103f6866ee844e

十个流行的混成词

5af95b31a3103f6866ee844e

“荷兰式开车门”刷爆朋友圈

5af95b31a3103f6866ee844e

“小留学生”问题多

5af95b31a3103f6866ee844e

“碰瓷者”成笑柄

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序