首页  | 实用口语

春节英文短信 恭祝大家鼠年吉祥!

网络  2020-01-24 09:00

分享到微信

鼠年到,春节好!恭祝大家节日快乐,万事如意!

Visitors view illumination installations during a lantern show in Nantong city, East China's Jiangsu province, Jan 15, 2020. Over 130 illumination installations were exhibited on the show. [Photo/Xinhua]

祝愿父母身体安康

I wish you longevity and health.

愿您福寿安康。

Wishing you a long life.

愿您长命百岁。

May you both live long and healthy lives.

愿二老福寿安康。

Wishing a happy, long and healthy life!

多福多寿!

 

祈祝爱情历久弥新

You are as refreshing as the upcoming spring.

春天就要来了,你就像春天一样清新可人。

I love you more with every passing year.

岁月流逝,我对你的爱历久弥新。

You are the most precious thing I have!

你是我最珍爱的宝贝!

Although I grow older every passing year, I am forever young when I am around you.

岁月已过,容颜已老。但有你在身旁,我将青春永不老。

Photo taken on Jan 15, 2020 shows the illumination installations during a lantern show in Nantong city, East China's Jiangsu province. Over 130 illumination installations were exhibited on the show. [Photo/Xinhua]

祝愿同事步步高升

I hope there will be a promotion for you this year.

愿您今年步步高升。

Wishing you many future successes.

祝您今后获得更大成就。

Wishing you success in your career and a happy family!

祝您事业、家庭双丰收。

I wish you a joyous new year, happiness and good luck in the future.

祝新年快乐,并愿您幸福吉祥、前程似锦。

 

祈祝友人生意兴隆

Have a happy and prosperous year.

愿您新年快乐,大发利市。

Good luck in your new business.

恭贺开张大吉!

Best wishes for the success of your business.

祝您生意更加兴隆。

May good fortune come your way in the new year.

恭喜发财!

Visitors view illumination installations during a lantern show in Nantong city, East China's Jiangsu province, Jan 15, 2020. Over 130 illumination installations were exhibited on the show. [Photo/Xinhua]

祝福常用语

财运亨通,财源不断

May good fortune find you this year.

祝您财运亨通!

Good luck in the year ahead!

祝您吉星高照!

Wishing you the best of luck in the new year.

新年行大运。

The god of wealth is in your doorway!

财神到,接财神!

Best of luck in the year to come.

愿您在新的一年里,吉星高照。

May this year be a lucky year for you. .

今年将是您的幸运年。

Wishing you good fortune in the new year.

祝您今年发大财。

May the god of money give you a thriving business.

愿财神爷帮您招财进宝。

May your finances profitable this year.

祝您新的一年,财源滚滚。

Photo taken on Jan 15, 2020 shows the illumination installations during a lantern show in Nantong city, East China's Jiangsu province. Over 130 illumination installations were exhibited on the show. [Photo/Xinhua]

万事如意,合家平安

Wishing you and yours a happy new year.

万事如意,合家欢乐。

Best wishes for the New Year/the year to come.

恭贺新年/恭贺新禧。

I hope all goes well in the coming year.

祝您新的一年万事如意。

Best wishes for a wonderful new year.

献上最诚挚的祝福,祝您新年愉快。

Wishing you and yours a wonderful new year filled with blessings.

祝福您及您所爱的人新的一年万事如意。

Please extend my wishes of good luck to your family.

请将我的祝福转达给您的家人。

May success and happiness follow you throughout the year.

愿新的一年里成功和快乐与您相伴。

Happy new year! Wishing that we will be together soon.

向您致以新年的祝福,希望不久我们就能相聚。

Season's greetings and sincerest wishes for a bright and happy New Year!

献上节日的问候与祝福,愿您拥有一个充满生机和欢乐的新年。

 

(来源:网络  编辑:yaning)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序