一课译词:毒舌
chinadaily.com.cn 2020-07-10 17:31
分享到微信
“毒舌”,网络流行语,字面意思是“vicious tongue”,比喻说话刻薄、犀利,可以翻译为“sharp tongue”,表示“A tendency to speak in a malicious or highly critical manner”。
例句:
为你的年度考核做好准备吧——老板在评价你的缺点时往往很毒舌。
Be prepared for your annual review—the boss tends to have a sharp tongue when going over your shortcomings.
她在这个领域以毒舌著称。
She is famous for her sharp tongue in this field.
Editor: Jade
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。