首页  | 译词课堂

一课译词:安土重迁

chinadaily.com.cn 2020-11-06 17:20

分享到微信
Photo by Sarah Trummer from Pexels

“安土重迁”,汉语成语,意思是安于故土生活(be satisfied to live in one's native land),不轻易迁往他处(be reluctant to move to another place)。可以翻译为“attached to the land and unwilling to move或be too rooted down to consider moving to another place”。

这是传统农业社会一般民众普遍具有的一种思想观念和情感。这种思想观念和情感偏于保守,但也体现了中国人热爱家乡、热爱土地、热爱亲人、热爱和平的纯良品格(it reflects the Chinese people’s simple love for their homeland, relatives, and a peaceful life)。

 

例句:

安土重迁,黎民之性。
Attached to the land and unwilling to move – this is the nature of the common people.

 

Editor: Jade

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序