一课译词:低声下气
chinadaily.com.cn 2020-12-18 15:56
分享到微信
“低声下气”,汉语成语,字面意思是“lower one's voice and stifle one's anger”,形容说话时态度卑微恭顺的样子。可以用“grovel ”表示,意思是 “to behave with too much respect toward someone to show that you are very eager to please them”。
例句:
我强迫自己走进他的办公室,对他低声下气。
I propelled myself straight into his office and grovelled.
低声下气地向我的前任要钱简直是令人尴尬和恼火。
Groveling for dollars from my ex was nothing short of embarrassing and infuriating.
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。