一课译词:井井有条
chinadaily.com.cn 2020-12-25 17:04
分享到微信
“井井有条”,汉语成语,意思是条理分明,丝毫不乱,“井井”表示田地规划得非常整齐,阡陌纵横,后引申为有条理。“井井有条”常用来形容有条有理,整齐不乱。可以翻译为“be arranged in good order”。也可以用英文俗语“in apple-pie order”表示,形容“very neat and organized”。
例句:
实验室里必须保持井井有条。
A laboratory must be kept in good order.
别担心,我们会找到那个文件的,伊莲把所有的记录都整理得井井有条。
Don't worry, we'll find that file—Elaine keeps all the records in apple-pie order.
Editor: Jade
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。