一课译词:神不知鬼不觉
chinadaily.com.cn 2021-03-18 15:22
分享到微信
“神不知鬼不觉”,中文俗语,字面意思是“unknown to god or ghost”,形容事情做得很秘密,别人一点也不知道。可以翻译为“without anybody being aware of,not noticed by anyone”等。
例句:
他们设法神不知鬼不觉地离开了海岸。
They managed to get away from the coast undetected.
怎么会有人神不知、鬼不觉地潜入皇宫呢?
How could anyone break into the palace undetected?
Editor: Jade
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。