English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> Audio & Video> 金曲赏析

Kiss From a Rose

[ 2010-02-08 14:18]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

我听之我见:《Kiss From a Rose》选自Seal发表于1994年的专辑《Seal(1994)》。这是Seal最为成功的专辑,这首歌不仅入选了电影《永远的蝙蝠侠》的原声大碟,更重要的是为他在1995年度第38届格莱美奖中赢得了年度最佳唱片,年度最佳歌曲,最佳流行男歌手三尊分量十足的奖杯。

Kiss From a Rose by Seal

There used to be a greying tower alone on the sea

You became the light on the dark side of me

Love remained a drug that's the high

And not the pill

But did you know

That when it snows

Kiss From a Rose

My eyes become large

And the light that you shine can be seen

Baby

I compare you to a kiss from a rose on the grey

Ooh, the more I get of you

Stranger it feels, yeah

And now that your rose is in bloom

A light hits the gloom on the grey

There is so much a man can tell you

So much he can say

You remain

My power, my pleasure, my pain

Baby to me you're like a growing addiction

That I can't deny, yeah

Won't you tell me is that healthy, baby

But did you know

That when it snows

My eyes become large

And the light that you shine can be seen

Baby

I compare you to a kiss from a rose on the grey

Ooh, the more I get of you

Stranger it feels, yeah

And now that your rose is in bloom

Kiss From a Rose

A light hits the gloom on the grey

I've been kissed by a rose on the grey

I've been kissed by a rose on the grey

I've been (If I should fall) kissed by a rose on the grey

I-I've been kissed by a rose on the grey

There is so much a man can tell you

So much he can say

You remain

My power, my pleasure, my pain

To me you're like a growing addiction

That I can't deny, yeah

Won't you tell me is that healthy, baby

But did you know

That when it snows

My eyes become large

And the light that you shine can be seen

Baby Baby

I compare you to a kiss from a rose on the grey

Ooh, the more I get of you

Stranger it feels, yeah

And now that your rose is in bloom

A light hits the gloom on the grey

Kiss From a Rose中文歌词 去听写专区一展身手

上一页 1 2 3 下一页

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn