English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> Audio & Video> 金曲赏析

Sheryl Crow: Good is Good

[ 2010-07-05 15:39]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

Sheryl Crow: Good is Good英文歌词

好的总是好的,坏的总是坏的

而你总不知你所拥有的是好是坏

她把你的书放在人行道旁Sheryl Crow: Good is Good

此时书页在风中飞舞

你的悲伤无人能帮

爱是必需的

它带给你好运

若你认为一切都不公平

你会在乎你是否最后一个坚守的人吗

每当你听见雷声轰鸣

在闪电来临前蓦然回首

你是否会驻足思考

那些美好时光是否已从身旁流逝而过

我不想故作神秘

但我可以教你如何开始

因为我只知我从哪里开始

变得如此沮丧

那不是你想去的地方

每当你听见雷声轰鸣

在闪电来临前蓦然转身

你会找到一块岩石朝正确的方向前行

看着美好的时光从身旁流过

当白天结束

世界沉睡

月亮慢慢升起

你所有的朋友都走了

他们都值得在心里珍藏

你找不到归属感

Sheryl Crow: Good is Good

但却不知道为什么

每当你听见雷声轰鸣

在闪电来临前蓦然转身

你是否会驻足思考

那些美好时光是否已从身旁流逝而过

当白天结束

世界沉睡

月亮慢慢升起

你所有的朋友都走了

他们都值得在心里珍藏

你找不到归属感

我也和你一样

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn