English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 天天读报> 每日播报

Games provide tourism windfall

[ 2010-08-05 14:46]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

进入英语学习论坛下载音频 去听写专区一展身手

With some 150,000 overseas and 500,000 domestic tourists expected in Guangzhou during the Asian Games, its global image is in for a boost, along with its coffers.

Yin Tao, director of the Institute of Industrial Economy and Enterprise Management under the Guangzhou Academy of Social Sciences, said the city's tourism revenue is expected to receive $80 million from overseas tourists and 1 billion yuan ($147 million) from domestic ones during the Games.

In preparation for the influx of visitors, the city's transport network, telecommunications systems and tourism facilities have all been upgraded, along with improvements to the quality of its air and water, Yin said.

Michelle Caporicci, general manager of the Ritz-Carlton, Guangzhou, said the hotel anticipated a steady stream of bookings, including tourists, delegations from participating countries and members of the Asian Games committee.

"The Games will change people's perception of Guangzhou as primarily a business destination, so we are expecting many more domestic tourists in Guangzhou," she said.

"Local corporations are taking this opportunity to invite guests to Guangzhou to showcase the city's potential.

The Games will also attract local tourists from the Pearl River Delta and neighboring cities, because of their proximity," she said.

The province's tourism industry is expected to continue to benefit after the Games, especially due to all the improvements that have been made in the host city, she added.

Guangzhou had 118 million tourists last year, which generated 99.404 billion yuan in tourism revenue, including $3.624 billion in foreign currency, according to the tourism administration of Guangzhou.

去听写专区一展身手

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

Games provide tourism windfall

About the broadcaster:

Games provide tourism windfall

Lee Hannon is Chief Editor at China Daily with 15-years experience in print and broadcast journalism. Born in England, Lee has traveled extensively around the world as a journalist including four years as a senior editor in Los Angeles. He now lives in Beijing and is happy to move to China and join the China Daily team.

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn