您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
农民企业家 Farmer-turned-entrepreneur
[ 2009-03-10 09:53 ]

专题推荐:两会双语热词专题

 

 

全国政协委员、新希望集团董事长刘永好表示,他今年带来了8个与农业相关的提案,8个提案中,他重点介绍了一种可以在中国广大农村实行的新的金融模式。刘永好认为,现在有近两千多万的农民工回乡,希望能为他们找到更好的出路。

请看《中国日报》的报道:

Farmer-turned-entrepreneur Liu Yonghao, founder and chairman of the New Hope Group, cited the number of the migrant workers who recently lost their jobs - an estimated 20 million in all.

"They are not just 20 million individuals," he said. "They may represent about 15 million families."

农民企业家、新希望集团创始人及董事长刘永好引用近2千万的失业农民工总数说:“他们不只是2千万个个人,他们可能代表着1500万个家庭。”

这里的Farmer-turned-entrepreneur从字面上看就是“农民变身的企业家”,指的是那些出身农民,经过自己的努力奋斗最终成为自营企业掌门的企业家,即“农民企业家”。一般来说,“农民企业家”都属于“民营企业家”(private entrepreneur)。

Entrepreneur这个词其实是法语词,指“企业家,主办人,承包人”等,entrepreneur spirit 则表示“事业心”之意,如:A person with entrepreneurship is often filled with entrepreneur spirit..(企业家通常都很有事业心)。

(英语点津 Helen 编辑)

相关热词:

农村留守人口 Rural Left-Behind Population

"三农"问题Issues of agriculture, farmer and rural area

中小型企业 SMEs

家电下乡 Home appliances going to the countryside

点击查看更多新闻热词

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?