曾经听过两个人打电话,结束时来来回回说了好多遍“再见”才挂电话,估计急性子的人看着都着急了。不过,后来又有了一种极端的情况,就是两人打电话,说完要说的,立马挂电话,连“再见”都不说。这就是所谓的hollywood hangup。
Hollywood hangup means that you hang up the phone without indication. Typical people will give some indication the conversation is over, "see you later," good bye," "talk to you soon," etc. But as Hollywood movies have taught us, this is not necessary. When you are finished with what you have to say, hang up.
“好莱坞式挂电话”就是指事先没有任何征兆地挂断电话。一般来说,人们在结束通话之前会用“待会儿见”、“再见”、“再聊”等词语表示要挂断电话。而在好莱坞电影中,这些话显然都不必要。说完要说的话以后,挂上电话就行了。
For example:
-"Did you get the memo I sent you, Rob?"
-"Yes, but I will read it later."
(click.)
-罗宾,你收到我发给你的备忘录了吗?
-收到了,我以后再看。
(挂断电话)
相关阅读
会议精神紊乱症 Meeting Affective Disorder
(中国日报网英语点津 Helen 编辑)