您现在的位置: > Language Tips > Audio & Video > Movie English  
 





 
The Patriot《爱国者》(精讲之一)
[ 2007-03-20 10:32 ]

文化面面观  The Patriot:电影背后的故事

我观之我见  Before they were soldiers, they were family. Before they were legends, they were heroes. Before there was a nation, there was a fight for freedom.

考考你  现学现卖

影片对白

SPEAKER: Our first order of business...

SIMMS: And our last if we vote a levy...

SPEAKER: Order! Order! Mr. Simms, you do not have the floor. Our first order of business will be an address by Colonel Harry Burwell of the Continental Army. Colonel Harry Burwell.

BURWELL: You all know why I am here. I am not an orator and I will not try to convince you of the worthiness of our cause. I am a soldier and we are at war. From Philadelphia we expect the declaration of independence. Eight of the thirteen colonies have levied money in support of a Continental Army. I ask South Carolina to be the ninth.

SIMMS: Massachusetts and Virginia may be at war, but South Carolina is not.

CROWD: Here!

BURWELL: It is not a war for the independence of one or two colonies but for the independence of one nation.

WITHINGTON: And now yes, what nation is that?

HOWARD: An American nation.

WITHINGTON: There is no such a nation, and if you speak of one, that is treason.

HOWARD: We are citizens of the American nation and our rights are being threatened by a tyrant three thousand miles away.

MARTIN: Would you tell me, please, Mr. Howard, why should I trade one tyrant three thousand miles away for three thousand tyrants one mile away? An elected legislature can trample a man's rights as easily as a King can.

BURWELL: Captain Martin, I understood you to be a Patriot.

MARTIN: If you mean by Patriot, am I angry about the taxation without representation? Yes I'm. Should the American colonies govern themselves independently? I believe they can and they should. But if you're asking me am I willing to go to war with England, then the answer is most definitely no.

MIDDLETON: This from the same Captain Benjamin Martin whose fury was so famous during the Wilderness Campaign?

MARTIN: I was intemperate in my youth.

MIDDLETON: Temperance can be a convenient disguise for fear.

BURWELL: Mr. Middleton, I fought with Captain Martin under Washington in the French and Indian War. There's not a man in this room, or anywhere, for that matter, to whom I would more willingly trust my life.

CROWD: Here!

MARTIN: There are alternatives to war. We take a case before the king. We plea with him.

BURWELL: Yes we tried that.

MARTIN: Oh then we try again and then again if necessary to avoid a war.

BURWELL: Benjamin, I was at Bunker Hill. The British advanced three times and we killed over seven hundred of them at point blank range and still they took the ground. That is the measure of their resolve. If your principles dictate independence, then war is the only way. It has come to that.

CROWD: Here!

MARTIN: I have seven children. My wife is dead. And who's to care for them if I go to war?

BURWELL: Wars are not fought only by childless men.

MARTIN: Granted. But mark my words: this war will be fought not on the frontier or on some distant battlefield. But amongst us, among our homes. Our children will learn it with their own eyes. And the innocent will die with the rest of us. I will not fight. Because I will not fight, I will not cast a vote that will send others to fight in my stead.

BURWELL: And your principles?

MARTIN: I'm a parent. I don't have the luxury of principles.

妙语佳句,活学活用

1. Have the floor

这个片语的意思可不是"有地板",而是“有发言权”,做动词用,例如:Mr. Nixon has the floor. 尼克松先生发言。
123  

 
 
相关文章 Related Stories
 
The devil wears Prada 《时尚女魔头》(精讲之六) The devil wears Prada 《时尚女魔头》(精讲之五)
The devil wears Prada 《时尚女魔头》(精讲之四) The devil wears Prada 《时尚女魔头》(精讲之三)
The devil wears Prada 《时尚女魔头》(精讲之二) The devil wears Prada 《时尚女魔头》(精讲之一)
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  The Patriot《爱国者》(精讲之一)
  Americans warned of higher food prices
  《断背山》插曲:不老的爱
  UN chief 'encouraged' by North Korea talks
  Bush's speech about war spending bill

论坛热贴

     
  How to translate "桃花运" into English?
  挑战什么性感"尺度",这个尺度怎么翻?
  请问娱乐圈流行的"潜规则"怎么翻啊?
  国美广告 Go Home
  温总理署名文章
  “吹牛”,“拉关系,走后门”怎么翻译?