Beatles,颇有创意的命名——这种低级生物既代表了一种不流俗套、略带自嘲的幽默感,又恰到好处地将英文的beat(节奏、打击)之意蕴藏其中。
作为一个乐队,Beatles已经成为过去;作为一种文化象征,Beatles却超越了时空。
生命中的一天:A day in the
life 昨天:
Yesterday |
本期撰稿人:麦艳文
华南师范大学外文学院英语系03级学生。喜欢文字带来的启迪,喜欢图案带来的思考,喜欢音乐带来的感触,深深热爱着这个五颜六色的世界。
Lyrics
Yesterday
by Beatles
Yesterday, all my troubles seemed so far away.
Now it looks as though
they're here to stay.
Oh, I believe in yesterday.
Suddenly,
I'm not half the man I used to be,
There's a shadow hanging
over me.
Oh, yesterday came suddenly.
Why she had to go I don't know she wouldn't say.
I said something wrong,
now I long for yesterday.
Yesterday, love was such an easy game to play.
Now I need a place to hide
away.
Oh, I believe in yesterday.
Why she had to go I don't know she wouldn't say.
I said something wrong,
now I long for yesterday.
Yesterday, love was such an easy game to play.
Now I need a place to hide
away.
Oh, I believe in yesterday.
Mm mm mm mm mm.
Words and phrases
1. not half:not at
all(一点也不,根本不),常用于口语中,用来加重语气。如:Paper tiger is not half so fierce as it is
painted.(纸老虎根本不像描绘的那样可怕。)
2.long for + n.
= long to do: have an intense desire for sth; want sth very
much(渴望,非常想有某物),如:The people of the world long for the
peace.(全世界人民渴望和平。)
3. easy
game:person or thing that can easily be attacked, exploited or
made a victim(容易受攻击的人或事物,容易吃亏、上当、受害的人),这里应该解释为“简单、纯真”。
中文歌词
昨日
披头士
昨日,所有烦恼仿佛都已远去。
现在它们似乎在此停留。
噢,我宁回昨日。
突然间,
我迷失了自己,
被阴影笼罩。
噢,昨日突然重现。
她为何离我而去,我不知道,她也不愿意说。
可能是我说错了话,如今我真的渴望重回昨日。
昨日,爱情简单纯真;
现在,我却想逃开。
噢,我宁回昨日。
她为何离我而去,我不知道,她也不愿意说。
可能是我说错了话,如今我真的渴望重回昨日。
昨日,爱情简单纯真;
现在,我却想逃开。
噢,我宁回昨日。
嗯……
1 | 2 | |