您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> China Daily Audio News  
 





 
It's time to 'get tough on Taiwan'
[ 2007-09-07 11:09 ]

Download

Beijing has to send tougher warnings to the Taiwan authorities as the situation across the Taiwan Straits has entered a "highly dangerous period", President Hu Jintao told his US counterpart George W. Bush yesterday.

The two leaders met on the sidelines of the annual economic leaders' meeting of the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) forum in Australia.

"This year and next year are going to be a highly dangerous period for the situation in the Taiwan Straits," Hu said.

Regardless of warnings from different quarters, the island authorities have flagrantly pursued secessionist activities, such as proposing a "referendum on UN membership" and "seeking to join the UN under the name of Taiwan".

"We must issue harsher warnings to the Taiwan authorities that any secessionist attempt aimed at 'Taiwan independence' in any form will be doomed," Hu said.

Bush said Washington firmly adheres to the one-China policy, observes the three US-China joint communiques and opposes any unilateral act to change the status quo across the Taiwan Straits.

The US fully understands China's concerns on the issue, he said.

On Taiwan's "referendum on UN membership", Bush said US Deputy Secretary of State John Negroponte had promptly and clearly stated the US government's opposition to the move by the Taiwan authorities.

In an interview with Hong Kong's Phoenix TV, Negroponte called the referendum attempt a "mistake" and "a step toward a declaration of 'Taiwan independence' and toward an alteration of the status quo".

The US will continue to pay attention to the issue and maintain close communication with China regarding the matter, he added.

During the one-and-half-hour meeting, the two sides exchanged views on issues ranging from trade and global climate change to the Iran nuclear issue and the situation in the Darfur region of Sudan.

Hu said that it has been proved that China and the United States are joint stakeholders in global affairs and cooperate constructively.

He described the talks as "candid and friendly", saying both sides expressed the desire to work toward further development of commercial ties.

Hu said it is natural for the two sides to encounter some commercial disputes as Sino-US trade has been growing fast; and reiterated the importance China attaches to safety and quality of goods made in the country.

Hu said China follows a highly responsible approach toward product safety and is making every effort to ensure quality.

Bush said he appreciated China's efforts, adding that the US is opposed to trade protectionism and should not set obstacles to bilateral trade.

After the meeting, Bush said he and his family would attend the 2008 Beijing Olympics at Hu's invitation, which was extended during yesterday's talks.

Bush, who last visited China in 2005, said he eagerly accepted the offer.

"He extended an invitation to me, Laura and our family to come to the Olympics, and, of course, I was anxious to accept," Bush said.

(China Daily 09/07/2007 page 1)

Questions:

1.  Regarding the one-China policy, what did American President Bush say about the United States' position?

2.  How did  Hu Jintao describe his talks with President Bush?

Answers:

1.  The United States firmly adheres to the one-China policy.

2.  Candid and friendly.

(英语点津 Linda 编辑)

About the broadcaster:

Jonathan Stewart is a media and journalism expert from the United States with four years of experience as a writer and instructor. He accepted a foreign expert position with chinadaily.com.cn in June 2007 following the completion of his Master of Arts degree in International Relations and Comparative Politics. 

 
 
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     
  “交通协管员”怎么说
  Loose cannon:无视规矩的人
  事实胜于雄辩
  痴情的祈祷:My prayer
  Click《人生遥控器》(精讲之八)

本频道最新推荐

     
  女孩的心思谁能猜:Suspended from class
  《说点什么吧》:Say something anyway
  Mountain and cowboy culture meet in Jackson Hole
  Livestock disease spreads in Britain
  Working magic in the garden with beans

论坛热贴

     
  怎么翻译“你冤枉我”?
  “不服” 怎么翻译
  how to say “举手之劳”
  参加BBC在线竞赛 获免费伦敦游机会!
  Penny for your thoughts?
  怎么翻译‘公益广告'