您现在的位置: Language Tips> Focus> 2010年南非世界杯> Talk about World Cup  
   
 





 
转会费 transfer fee
[ 2009-08-11 11:24 ]

24岁的双料足球先生C•罗纳尔多是皇马垂涎已久的目标。而今,皇马终于向曼联开出8000万英镑的天价转会费,将C罗收归帐下。对此,很多球迷和评论家认为纯属烧钱,而C罗则回应称,将以实际行动证明自己“绝对值这个价”。

请看外电的报道:

Cristiano Ronaldo will show he is worth the world-record transfer fee of 80 million pounds ($131.3 million) that Real Madrid paid Manchester United for him, he said on Saturday.

C•罗纳尔多于周六表示,他将证明自己绝对对得起皇家马德里队为他支付给曼联队的8000万英镑(合1.313亿美元)“天价转会费”。

在上面的报道中,transfer fee就是指“转会费”。在每年的transfer window(转会窗口)时期,football club(足球俱乐部)可以通过支付transfer fee(转会费),使球员转会过来,有争议时还可以向FIFA(国际足联)申诉。

8月8日晚,拉齐奥队在鸟巢捧冠Italian Super Cup(意大利超级杯)。超级杯其实是Italian Serie A(意甲)和Italian Cup(意大利杯赛)冠军在新赛季开始前的一场比赛。平时球迷朋友们喜欢看的还有FA Premier League(英超),Spanish Liga(西甲)等联赛。广大关注中国足球的朋友们一直在支持China Football Association Super League(中超联赛)。根据比赛结果,球队在football league(足球联赛)中,可能会promotion(升级),stay clear of relegation(保级),或者遭到relegation(降级)。

相关阅读:

选手“晋级” advance to the next round

投机客 speculator

一线明星 A-lister

客串演出 cameo appearance

(英语点津,许雅宁 Helen编辑)

点击查看更多新闻热词

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
“熬夜”的地道说法
Spain Are Top of the World 西班牙登顶世界杯
功利足球 result football
苏珊大妈将出新专辑 寻合唱者
The Spy Next Door《邻家特工》精讲之四
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
原来国家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译