首页  | 译词课堂

无法忍受的“恐音症” <img src="/data/attachement/jpg/site1/20170204/64006a47a40a19ff856941.jpg" border="0" />

中国日报网 2017-02-04 10:31

分享到微信

听到别人咀嚼食物、啃东西、狂点滑鼠、吹口哨、敲手指、敲键盘、甚至喝水的声音等等,有时并不是很大声,但你听了就是会超怒。拥有这症状可能不是因为你情绪管控欠佳,而是 “恐音症”。

Misophonia, literally "hatred of sound," was proposed in 2000 as a condition in which negative emotions, thoughts, and physical reactions are triggered by specific sounds. It is also called "select sound sensitivity syndrome" and "sound-rage."
“恐音症”照字面解释就是“憎恨声音”,最初于2000年被提出,指的是在听到某些声音时,一些人会产生负面情绪、想法、和身体反应,也称为“选择性声音敏感综合征”或者“声怒”。

Why some people become enraged by sounds such as eating or breathing has been explained by brain scan studies.
为什么有些人听到进餐甚至呼吸的声音就会被惹怒?脑部扫描研究解释了这一点。

The condition, misophonia, is far more than simply disliking noises such as nails being scraped down a blackboard.
“恐音症”远不止是简单的讨厌某些声音,例如指甲划过黑板。

"I feel there's a threat and get the urge to lash out - it's the fight or flight response," says Olana Tansley-Hancock, 29, from Kent.
29岁的奥拉娜来自肯特郡,她说:“我感到有威胁,想要猛击,这是或战或逃的反应。”

UK scientists have shown some people's brains become hardwired to produce an "excessive" emotional response.
根据英国科学家的研究,一些人的大脑在听到某些声音时会产生“过多的”情绪反应。

(中国日报网英语点津 yaning)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95b31a3103f6866ee844e

风靡的“网络杂志”

5af95b31a3103f6866ee844e

小心“节后缩水”

5af95b31a3103f6866ee844e

工作时间的“信息零食”

5af95b31a3103f6866ee844e

新年戒酒一个月?

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序