首页  | 译词课堂

“生育旅游”渐流行 <img src="/data/attachement/jpg/site1/20170426/64006a47a40a1a6a558604.jpg" border="0" />

中国日报网 2017-04-26 11:00

分享到微信

想要宝宝,在国内接受不育治疗却没能成功?去国外接受不孕治疗现在成为很多人的选择。但人们也要对可能存在的风险心中有数。

Fertility tourism refers to the practice of traveling to another country for fertility treatments.
“生育旅游”指的是去其他国家进行不孕治疗。

Fertility tourism is booming. Wealthy Europeans who are desperate to have children are shopping around for the treatments they are unable to receive at home. Italy and Britain are the most popular destinations for fertility tourism.
生育旅游日渐风行。有生育意愿的富有的欧洲人去国外寻求在本国无法接受的治疗。意大利和英国是生育旅游的热门目的地。

Couples seeking fertility treatment abroad should carefully consider the risks and complications involved.
去国外接受不孕治疗的夫妇应该仔细考虑治疗的风险和并发症。

(中国日报网英语点津 yaning)

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95b31a3103f6866ee844e

“工作雪崩”压死人?

5af95b31a3103f6866ee844e

谈起恋爱“有异性没人性”

5af95b31a3103f6866ee844e

什么是“比基尼医疗”?

5af95b31a3103f6866ee844e

日本的中年“单身寄生族”

5af95b31a3103f6866ee844e

更想走“期望路线”?

5af95b31a3103f6866ee844e

吃瓜群众也能当狗仔

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序