首页  | 双语新闻

国务委员兼外交部长王毅记者会双语要点

中国日报网 2019-03-08 13:48

分享到微信

“南海行为准则”的磋商进程不断加快

China and ASEAN countries will speed up negotiation of the Code of Conduct in the South China Sea on the basis of consensus and give updates of the progress to the public at appropriate time.

中国将同东盟国家在协商一致基础上不断加快推进磋商进程,适时地对外公布谈判进展情况。

China and ASEAN countries will stay focused and eliminate interference, and maintain necessary transparency during the negotiation of the COC.

中国将同东盟国家一道,保持定力、排除干扰,我们会保持必要的透明度。

 

中日关系

China and Japan are still in the early stage of improving their ties.

中日关系的改善还只是刚刚起步。

Sino-Japanese relations got back on track last year and has seen a good momentum for their improvement.

去年以来,中日关系终于重回正轨,呈现出改善发展的良好势头。

Wang urges the Japanese side to honestly consider the history, objectively understand the reality and actively create prospects so as to move forward the ties earnestly in the right direction.

日本要真正做到诚实对待历史,客观认识现实,积极开创未来,以脚踏实地的行动沿着正确的方向坚定不移地向前走。

 

地方省市全球推介

As China is still a developing country, facilitating domestic development is an important mission of the country's diplomacy.

中国仍然是一个发展中国家,服务国内发展是中国外交的重要使命。

This year, the presentation of Chinese provinces will be continued in various international and domestic platforms to help more provinces embrace the world.

我们将办好今年的省区市全球推介,助力更多地方走向世界。

 

(来源:中国日报网  编辑:yaning)

|<< Previous 1 2 3 4 5 6   
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序