首页  | 双语新闻

美国有人用兽药治新冠,FDA急了:你不是马,也不是牛! The FDA Is Begging You Not to Take Horse Dewormer for Covid-19

中国日报网 2021-08-24 08:00

分享到微信

8月21日,美国食品药品监督管理局在社交媒体发文称,“你不是马,你也不是牛,说真的,你们应该停止(服用伊维菌素)”。

美国食品药品监督管理局推特截图


“You are not a horse. You are not a cow,” the Food and Drug Administration (FDA) tweeted on Saturday alongside a link to a page on their website explaining “Why you should not use Ivermectin to treat or prevent COVID-19.”
美国食品药品监督管理局(FDA)8月21日发布了一条推特“你不是马,也不是牛”,并附上其官网链接解释“为什么不能用伊维菌素来治疗或预防新冠”。


日前,美国密西西比州新冠确诊病例激增,但不少民众却将兽用抗寄生虫药物伊维菌素当作“新冠神药”使用,已导致一人因此中毒后住院治疗。

2021年8月3日,美国佛罗里达州清水市爆发新冠疫情,Sunstar护理人员将一名患者送入莫顿工厂医院的急诊室。 [Photo/Agencies]


According to an alert issued by the Mississippi Department of Health on Friday, 70 percent of all recent calls to poison control in the state “have been related to ingestion of livestock or animal formulations of ivermectin purchased at livestock supply centers.” Although most callers (85 percent) only reported mild symptoms, one person was advised to seek additional treatment.
根据密西西比州卫生部8月20日发布的警告,最近该州中毒控制中心接到的求助电话中有70%与服用了在家畜补给中心购买的家畜或动物用伊维菌素有关。不过,大多数来电者(85%)只出现轻微症状,一人被建议接受治疗。


“Animal drugs are highly concentrated for large animals and can be highly toxic in humans,” the alert said. Ivermectin is sometimes used in humans to treat parasites or scabies, but in much smaller doses than are given to livestock.
该州卫生部提醒:“针对大型动物的兽药浓度很高,对人体的毒性也很大。”有时人们也用伊维菌素治疗寄生虫或疥疮,但剂量比牲畜用的少得多。


据《华盛顿邮报》8月21日报道,密西西比州的疫苗接种率仅为36%,在全美排名倒数第二。虽然该州居民对新冠疫苗不太感冒,但对兽药伊维菌素异常青睐,认为该药有治疗或预防新冠的效果。

2021年8月9日,纽约曼哈顿,一人装扮成山姆大叔参加在纽约市政厅外举行的反强制接种新冠疫苗抗议活动。 [Photo/Agencies]


The calls have clearly baffled health officials in the state. “I think some people are trying to use it as a preventative which is really kind of crazy,” Dr. Thomas Dobbs, Mississippi’s state health officer, said. “So please don’t do that.”
显然,这些电话让该州的卫生官员感到困惑。密西西比州卫生部官员托马斯·多布斯博士称:“我认为有些人正试图将其作为一种预防措施,这真的有点疯狂。所以请不要这样做。”


“You wouldn’t get your chemotherapy at a feed store,” Dobbs added. “You wouldn’t treat your pneumonia with your animal’s medication. It can be dangerous to get the wrong doses of medication, especially with something meant for a horse or a cow.”
“你不会在饲料商店接受化疗,你不会用兽药治疗肺炎。用药剂量错误可能很危险,尤其是服用给马、牛用的药物。”


公开资料显示,伊维菌素是一种广谱抗寄生虫药,有广泛用于牛、羊、马、猪的胃肠道线虫、肺线虫和寄生节肢动物,犬的肠道线虫,耳螨、疥螨、心丝虫和微丝蚴,以及家禽胃肠线虫和体外寄生虫。


据《华盛顿邮报》报道,FDA、世界卫生组织早已先后发文警告人们不要使用伊维菌素治疗新冠。伊维菌素的制造商默克公司也明确表示,不支持该药物用于治疗新冠病毒的安全性和有效性。


Ivermectin’s efficacy in treating or preventing COVID-19 is everything but proven. Both the FDA and World Health Organization have warned against it.
伊维菌素治疗和预防新冠肺炎的有效性是未经证实的。FDA和世界卫生组织都对此提出了警告。


不过,即便多家权威机构反复澄清伊维菌素的疗效,依旧没有挡住部分美国民众对这款药物的“热情”。此前,一些保守派人士在不断鼓吹伊维菌素的所谓“疗效”。


今年3月至8月,福克斯新闻网主持人塔克·卡尔森、肖恩·汉尼提和劳拉·英格拉姆在黄金时段的节目中向数百万观众推广伊维菌素作为治疗新冠的替代方法。三位主持人均系保守派政治评论员。

 

 

来源:观察者网,《华盛顿邮报》,Rolling Stone
编辑:董静

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序