Sleepless in Seattle 西雅图夜未眠(精讲之四)
[ 2006-07-03 10:32 ]
影片对白It's a sign.
考考你小试牛刀
文化面面观
Superstition
Superstition, a belief or practice generally regarded as irrational and as resulting from ignorance or from fear of the unknown. 在老外眼力里,也有一些属于迷信性质的传统。
比如:
1. Some tragedy will befall a person who walks under a ladder.
如果谁要是从梯子底下走过去的话,那么厄运就要来了。
2. Thirteen is a kind a unlucky number.
十三一定是个不吉祥的数字。所以好多场合,老外都会避免13的出现。比如楼层没有13号。
3. Breaking a mirror indicates seven years' bad luck.
如果不小心打破了一个镜子的话,就会预示着7年的坏运气了。
4. Good luck charms, such as horseshoes, rabbits' feet, coins, lockets, and religious medals, are commonly kept or worn to ward off evil or to bring good fortune.
和我们一样,老外也会带一些护身符来避免坏运气,比如硬币,幸运符什么的。
了解这些迷信的传统后,禁不住会想问:迷信到底是怎么开始的呢?点击这里就能找到答案.
|