您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
 





 
Casino Royale《皇家赌场》(精讲之二)
[ 2007-08-02 11:11 ]

Bond was removed from Eton at his aunt's request and sent to continue his education at Fettes College in Edinburgh, Scotland, his father's old school. Per John Pearson's Authorised Biography and an allusion by Fleming inFrom Russia with Love, Bond also briefly attended the University of Geneva. With the exception of Fettes, Bond's attendance at these schools parallels Fleming's own life. The film version ofYou Only Live Twiceasserts he is a graduate with a degree in Oriental languages from Cambridge University. He also attends (presumably at some point) Oxford to study Danish inTomorrow Never Dies, although in the film he's not there to study at all. Bond can speak a variety of different languages, most notably German, French, Russian and Japanese. The languages Bond claims to know are contradicted many times between the film series, Fleming's novel series, and even later films and continuation novels.

In 1941, Bond lied about his age in order to enter the Royal Naval Volunteer Reserve during World War II, from which he emerged with the rank of Commander. Bond maintains this rank while in the employ of the British Secret Service and through further continuation novels and in the films. Gardner promoted Bond to Captain inWin, Lose or Die. Since Bensons Bond was rebooted, Bond became a Commander again. Bond also became a member of the RNVSR (Royal Naval Volunteer Supplementary Reserve) which was an association of officers with considerable wartime experience (Moonraker, chapter 4: The 'Shiner').

考考你

将下面的对话试译成汉语。

Valenka: No wonder he was in such a foul mood. My mistake.
Bond: Can I give you a lift home?
Valenka: That would really send him over the edge. I am afraid that I am not that cruel.
Bond: Perhaps you just have to practice.

Casino Royale《皇家赌场》(精讲之一)考考你 参考答案

1. You've got a bloody cheek!
你可是真是厚颜无耻啊!

2. You stormed into an embassy; you violated the only absolutely inviolate rule of international relationships. And why? So you could kill a nobody.
你冲进一个大使馆,你违反了唯一绝对不能违反的国际关系准则,为什么?就为了杀一个小人物?

3. Exactly, one bomb maker. We are trying to find out how an entire network of terrorist groups is financed, you gave this one bomb maker hardly the big picture, wouldn't you say?
一点没错,一个炸弹源呢。我们要调查的是整个恐怖组织怎样获得资金的,你就给我这么一个炸弹源,远不是全局,是不是啊?


点击进入: 更多精彩电影回顾 


(英语点津Annabel编辑)

   上一页   1   2   3   下一页  
 
 
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     
  “出入境手续”怎么说?
  炒股应该跟着感觉走吗?
  学会说“不”
  The Da Vinci Code《达•芬奇密码》(精讲之三)
  “帅呆了”怎么说

本频道最新推荐

     
  女孩的心思谁能猜:Suspended from class
  《说点什么吧》:Say something anyway
  Mountain and cowboy culture meet in Jackson Hole
  Livestock disease spreads in Britain
  Working magic in the garden with beans

论坛热贴

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英语沙龙(e-Salon)秋日朝阳公园英语交游盛会
  “黄土高坡”怎么说
  “穿帮”怎么说
  “托养协议”,指老人托养
  As If!(e-c)practice
  “试婚”怎么说