您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
Madagascar《马达加斯加》精讲之二
[ 2009-02-18 18:55 ]

影片对白:Come on, Alex. Do you honestly think I intended all of this to happen? You want me to say that I'm sorry? Is that what you want? Okay, I'm...

幕后制作:

构思

影片故事的最初灵感源于一个简单的疑问:如果让一直生活在文明世界中的动物园动物置身于原始森林会发生什么?达尼尔解释说:“这是一个典型的困境假设,一系列有趣的想法随之产生。”曾执导梦工厂第一部电脑动画片《蚁哥正传》的达尼尔原本打算拍摄一部企鹅电影,汤姆·麦克格雷斯和麦瑞尔·索瑞亚也都参与其中,由于音乐问题无法解决,关于四只企鹅的电影随即搁浅。不久之后,三人又萌生了拍摄《马达加斯加》的新想法,四只企鹅变成了大相径庭的狮子、斑马、长颈鹿和河马,故事结构很简单,那就是离开大都市动物园的它们在马达加斯加岛上的野外求生故事。

Madagascar《马达加斯加》精讲之二

随着影片故事逐渐成形,麦克格雷斯想到可以让先前构思的企鹅角色担负起新任务,在企鹅们的误导下,狮子亚历克斯、斑马马蒂、长颈鹿麦尔曼和河马格洛丽亚才会成为流落马达加斯加的倒霉蛋。麦克格雷斯说:“在最初构想中,动物们的运输箱是因风暴坠入海中,但我认为这种设计过于老套。我们要将这些动物从动物园运回非洲,其中也包括企鹅,疑问随之出现:为什么企鹅要去非洲?我们产生了更有趣的想法:企鹅们不想去非洲,它们要回到南极洲。于是它们挣脱牢笼,控制了船的航向,急转弯过后,亚历克斯、马蒂、麦尔曼和格洛丽亚全都坠入了大海。”

达尼尔称,主创人员之所以会选择马达加斯加,是因为要与曼哈顿形成两极分化的强烈对比。他说:“我们的主人公都是非洲动物,而马达加斯加是距非洲大陆东海岸400多公里的非洲最大岛屿,那里的动植物非常独特,我们最喜欢的狐猴就是马达加斯加独有的珍稀动物。在那个梦幻般的国度里,我们得到了巨大的创作空间,可以尽情的自由发挥。”

角色与演员

众所周知,狮子和斑马是誓不两立的天敌,而在《马达加斯加》中,二者却成为了相处融洽的邻居和朋友。达尼尔说:“所有人都清楚,狮子捕食斑马,但在纽约中央公园动物园里,这两种动物竟违背天性成为好友。亚历克斯与马蒂的关系正是影片故事中心,它们不了解各自的天性,因为它们是在文明环境中长大的。一旦回到野生环境中,它们的本能会开始显现,它们的友情将面临考验。”

为亚历克斯配音的本·斯蒂勒说:“我是在纽约长大的,我知道纽约人都有一种优越感,亚历克斯过着饭来张口的生活,作为动物园中的明星,它非常享受游客们的赞美。正如它在片中所说:有粉丝,有食物,有娇宠,你还想要什么?在它的概念中,牛排就是牛排,生来就是备好入味的,它从没想过它的朋友就是能吃的食物。但当进入真实世界,亚历克斯的狮子本能开始显露出来,梦中吃掉好友的画面让它胆战心惊。”

Madagascar《马达加斯加》精讲之二

与安于现状的亚历克斯相比,斑马马蒂更乐于追求新鲜刺激。麦克格雷斯说:“马蒂已经10岁了,它发现半生已经匆匆度过,开始想知道世界上的其他地方是什么样子,我认为马蒂陷入了中年危机。”

为马蒂配音的克里斯·洛克说:“马蒂厌倦了动物园中按部就班的生活,所以它希望体验野生世界。当抵达马达加斯加时,它们全都一时无所适从,它们遭遇了很多出乎意料的障碍,不过,只有经历逆境,你才会发现谁是你真正的朋友。”

制作人索瑞亚说:“克里斯·洛克的歇斯底里恰到好处,他将惊人的活力和热情赋予给马蒂,他的幽默真实自然,对剧本的贡献也功不可没。”

尽管马蒂对外界充满好奇,但它的朋友长颈鹿麦尔曼却对动物园的环境偏爱有加,因为它在动物园中有机会体验到现代医学的所有奇迹。麦克格雷斯说:“麦尔曼完全是一个忧郁症患者,它怀疑自己患有各种疾病,每周都要预约医生,它已经习惯了文明社会中的医疗体系,哪怕没有喷鼻剂都会让它不知所措。”

为麦尔曼配音的大卫·休默说:“麦尔曼有着太多恐惧,但动物园的生活墨守成规,医生们也会经常光顾,这些一成不变的惯例让它感到安稳踏实,于是当置身野外,麦尔曼被吓坏了,它必须适应现实,在朋友们的帮助下它会幸存下来。”休默在谈到加盟本片的初衷时说:“我特别喜欢动画片,当得知他们希望我为一只长颈鹿配音时,我兴奋极了。我一直对长颈鹿情有独钟,它们的高度滑稽有趣,外表温顺可爱。在这‘四人组’中,我最想扮演的就是长颈鹿,它是影片中最高最酷的家伙。”

片中最机智老练的动物非河马格洛丽亚莫属,麦克格雷斯解释说:“格洛丽亚头脑冷静,当其他同伴都在像青春期少年一样莽撞行事时,它发挥着团结众人的纽带作用。”为它配音的贾达·萍克·史密斯说:“我真的很喜欢格洛丽亚,作为‘四人组’中唯一的雌性动物,格洛丽亚闪烁着母性光芒,它认为自己有责任照料和保护同伴,虽然它有点专制,但对朋友非常忠诚,这正是它的可爱之处。”

虽然乍看上去身材娇小的萍克·史密斯与体态肥硕的河马并不相配,但达尼尔说:“贾达是我心中最坚强的女性之一,她不愿听任摆布,坚信自己的生活目标,这与格洛丽亚如出一辙。”

标新立异

本片艺术指导肯德尔·克朗凯特说:“狮子亚历克斯是倒三角形,河马格洛丽亚周身浑圆,长颈鹿麦尔曼身材瘦高,斑马马蒂则是圆柱形,虽然它们的轮廓各不相同,但它们的设计理念高度统一,那就是通过图形和细节夸张比例。”

片中动画人物的整体风格源自多部经典动画和童书,除了运用“压缩和拉伸”技术来营造怀旧氛围和幽默外,动画技师们还希望用更真实的方法描绘人物。比如在面部动画系统中,技师们细心打造出每块面部肌肉,从而体现出现实世界中的所有表情。

《马达加斯加》超过三分之二的场景是在丛林中发生的,而用电脑动画塑造植物比动物更难为。除了浓密和茂盛外,所有热带植被必须同人物一样栩栩如生,而且更要注重细微之处。特效部门主管斯科特·辛格(ScottSinger)说:“片中最大的单一特效就是岛上的热带丛林,丛林中有不计其数的树木、植被,我们必须让它们的运动尽量自然,在不同风速的作用下,每棵植物的单独摆动都应清晰明了。”与此同时,植物的运动又与诱因息息相关,风对植物的作用和动物奔跑造成的植物运动各不相同。影片特效部门使用了一种名为“力”的程序,格拉克曼解释说:“我们在人物周围创造出一种力场,在运动中,人物周围的一切都会随之发生改变。”对于更复杂的画面,特效部门有时要求助于动画技师才能圆满完成。

考考你

请将下列句子翻译成英文。

1. 见你平安归来,我们感到放心了。

2. 天黑后我不喜欢在这里逛了.

3. 你能给我讲清楚我这账单是怎么回事?

4. 起初我并不喜欢这首歌,但你听的次数越多,你就会对它越感兴趣。

Madagascar《马达加斯加》精讲之一 考考你 参考答案

1. 希望这一次他们不会把我的计划束之高阁。答案:I hope this time they will not put my plan on the shelf.

2. 我们确信这次我们开发了畅销品。答案:We're confident we've come up with a big seller this time.

3. 有时候你没办法,只好冒险一试,有错误则边发现边改。答案:Sometimes you just have to take a chance, and correct your mistakes as you go along.

4. 我忘记带讲稿了, 只好临时讲几句。答案:I have forget to bring my note and have to speak ad lib.

影片对白:Come on, Alex. Do you honestly think I intended all of this to happen? You want me to say that I'm sorry? Is that what you want? Okay, I'm...

(英语点津Yvonne编辑)

点击进入:更多精彩电影回顾

   上一页 1 2 下一页  

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
新加坡开展促友善全民教育活动
小长假的前一天 virtual Friday
英语中的“植物”喻人
Burying loved ones deadly expensive
经济危机时期入读哈佛难上加难
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
“学会做人”如何翻译
做作怎么翻译
美国人电话留言精选
大话西游中英文对白
夜宵怎么翻译比较地道