您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
Desperate Housewives 《绝望主妇》精讲十五
[ 2009-06-26 16:45 ]

酒文化:洋酒的分类

考考你:小试牛刀

 

影片对白:

Bree: How's Tom holding up?

Lynette: He's doing great.

Bree: Isn't it noon?

Lynette: Yeah. He's up early today. He just doesn't know what he's doing next.

Bree: Maybe I can help. My publisher is thinking about doing his advertising in-house, and he's been looking for someone.

Lynette: Seriously?

Bree: Yeah.

Lynette: Oh, my god. That would be great. And if he gets the job, you can actually cash the check.

Bree: I tell you what. I will invite Bruce over for dinner, you and Tom can join us, and we'll turn it into a low pressure job interview.

Lynette: Thank you. This will really cheer Tom up.

Bree: Great. I'll call Bruce this afternoon.

Lynette: Could you call him now?

Orson: Hey, Mike. Oh, I'm looking forward to one of your world-famous martinis.

Mike: So was Mrs. Mccluskey. She got here early. Yeah, but don't panic. I sent Edie out for morebooze.

Orson: So you sent the mouse to buy the cheese. Well done.

Bree: Well ,look who's here. Somebody owes me $20.

Gabrielle: How about we let it ride? Double or nothing—mccluskey slugs someone by 5:00.

Susan: Katherine and I told you guys we were taking the high road. Why won't you believe us?

Lynette: Because I vividly remember yesterday, and I wasn't born during it.

Susan: Let me show you something I think might change your mind. So Katherine has a picture that I painted for mike hanging over her mantelpiece.

Lynette: Does she know you painted it?

Susan: Yes, and we talked all about it. She loves it.

Gabrielle: You painted that? You're good.

Susan: What? Where the hell is it?

Lynette: Bye-bye, high road.

Mccluskey: What's with the puss?

Gabrielle: Katherine hung one of mike's paintings over the mantel till she found out Susan painted it. Then she took it down.

Mccluskey: Something tells me this party's about to get good.

Bree: You know, there could be a perfectly innocent explanation.

Mccluskey: Hey, Kathy. What happened to Susan's painting?

Katherine: I am such a klutz. I was dusting yesterday, and, well, it just fell. The glass shattered, and ugh. It took it to the framer. It'll be backin a jiffy. Excuse me.

Bree: See a perfectly innocent...Bald-faced lie.

Susan: It is possible.

Mccluskey: I just drained a pitcher of martinis. I'm not buying it.

Gabrielle: Really, Susan, there's not a woman in the world who doesn't know what "I broke it dusting" means.

Lynette: That's how I got rid of tom's last bottle of "musk, the cologne for men."

Susan: All right, you guys think what you want. I'm gonna choose to believe her.

妙语佳句,活学活用

1.in-house:内部地,由本机构内部产生。影片中失去自营餐馆的Tom颇有些一蹶不振,热心的Bree对Lynette说:“我的出版商在考虑自己做广告,他一直在找人。”

an in-house newsletter 内部简报

He runs a large company with an in-house staff of translators. 他有一家拥有自己翻译队伍的大公司。

2.booze:酒,烈性酒。Mike对前来造访的Orson说:“别担心,我派Edie去再买些酒了。” 下面来学习有关booze的几个短语。

be on the booze 不停地饮,痛饮

hit the booze [美俚]饮酒

booze up纵酒狂欢

3.take the high road: 高姿态,高尚。Susan的前夫Mike和Katherine同住,Susan在聚会上表现得很轻松:“Katherine和我商量过要和平相处,你们怎么就是不信啊?”

We decided to take the high road and move on.我们决定宽恕彼此,重新开始。

4.puss: 脸,尤指(撅起的)嘴。Mccluskey看到Susan表情欠佳,问道:“怎么回事?”

5.klutz:笨手笨脚的人,笨蛋。Katherine为自己偷偷替换掉Susan的画寻找借口:“我真是个冒失鬼,昨天我打扫卫生来着,一不小心它就掉下来了。”

She's such a klutz. 她可真是个笨蛋。

6.in a jiffy:马上。Katherine遮遮掩掩的说:“玻璃碎了就拿去重新装裱,不用多久就能拿回来。”来看例句:

He conjured up a whole meal in a jiffy. 他一眨眼功夫就变出了一桌饭菜。

I'll be ready in a jiffy. 我一会儿就准备好。

7.bald-faced: 无掩饰的, 赤裸裸的。听到Katherine如此的解释,连素来端庄的Bree也忍不住说:“赤裸裸的谎言。”

He is a bald-faced liar. 他是个十足的骗子。

8.a pitcher of:一大杯,一大罐。

酒文化:洋酒的分类

考考你:小试牛刀

   上一页 1 2 3 下一页  

英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Southern province hit hard by drugs
巨星迈克尔·杰克逊睡梦中辞世终年50岁
调查:美国高管冷落社交网络
婚外情 extramarital affair
Red tape
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
原来国家的名字如此浪漫
许巍《难忘的一天》- 英译
人格分裂如何翻译
工龄的英文怎么说?
看Marley & Me 学英语