English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> Audio & Video> 新闻播报> Normal Speed News VOA常速

Woody Allen returns with darker look at life and love

[ 2010-09-26 11:37]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

In his 40th film as director, Woody Allen revisits themes of life, love and mortality that he has examined before; but this time the humor is a bit darker and the characters, perhaps, more desperate.

Helena, played by Gemma Jones, seeks out a psychic fortuneteller to help her understand why Anthony Hopkins as Alfie, her husband of more than 40 years, has left her to take up with a younger, much younger woman named Charmaine.

Sally, Alfie and Helena's daughter, is married to Roy, who wrote a hit novel, but has been unable to repeat the success. Their relationship grows tenser by the week and meeting sexy Charmaine doesn't help.

Perhaps Roy is living a bit vicariously through Alfie's romance; struggling to write, he finds himself staring out the window at the pretty young woman in the flat across the way.

As their stories intersect in the London neighborhood where he set the film, writer-director Woody Allen says the characters confront issues he has explored before in more serious films like 1978's "Interiors."

"This film is an attempt to deal with the same subject, but to deal with it in a more comic way. The subject matter is still the inability of people to relate to one another, people needing some kind of certainty in life, people deluding themselves into some sense that there is some purpose to life or that there is some extra meaning to life when, in fact, it's a meaningless experience ...and yet in the end even faith in anything at all is better than no faith at all," he said.

Josh Brolin co-stars as unsuccessful writer Roy who seeks inspiration in the arms of a woman who is not his wife. "It is not the most redeeming character out there. When I watch it I just want to slap him a lot. You know, 'the grass is greener on the other side' and he is constantly looking 'over there' for notoriety and fame and all of that," he said.

Allen says Roy will seem familiar to fans of his movies. "That's a typical kind of character that I would write: someone who fancies himself an artist and struggles with it and doesn't live up to his promise. I feel that's the autobiographical strain in the movie. I also feel it is autobiographical with Anthony Hopkins. I'm older, probably close to his age, and these problems of a life more in the past than in the future torment me all of the time. That is a problem that recurs in all of my movies ...or many of them ...since I got older," he said.

Allen turns 75 this year (December 1), making him two years older than co-star Hopkins. "We have all gone through our mid-life crises. I'm just glad I don't have to go through that again, but I understand poor Alfie. He is just caught up in this nightmare, but he makes a big mistake and then everything is taken from him: a marriage is destroyed, his wife is very upset by it. That happens. That's life. People do that and men are dogs. I have to say it: we are a rum lot. Never trust a man," he said.

But writer-director Allen trusts the audience to accept his somewhat unorthodox decision to end the film by not ending its multiple stories. "I feel that life, unlike Hollywood movies, does not tie up all the loose ends. Life is unresolved, confusing, bewildering, puzzling, ambiguous ...and that you don't really know what's going to happen. The future is uncertain for everybody, so that is how I had seen the end of the picture. I didn't want everybody to neatly wrap up his or her story with a nice "MGM" ending. I wanted the people to wander around in agonizing limbo ...like in real life, really," he said.

British screen veteran Pauline Collins plays fortuneteller Cristal. "You Will Meet A Tall, Dark Stranger" also features Naomi Watts as Sally. Antonio Banderas plays her unbearably handsome boss. Freida Pinto is Dia, the object of her husband Roy's desire; and Lucy Punch is her dad's flame Charmaine.

vicariously: 间接感受到地

redeeming: 可以弥补欠缺的,起补偿作用的(His one redeeming feature is his diligence in his studies. 他仅有的一点可取之处是学习还算勤奋。)

rum: strange(奇特的;古怪的)

Related stories:

Ben Affleck's 'The Town' centers on crime, redemption

Stieg Larsson's millennium trilogy is about Swedish crime, politics and one very tough 'girl'

Woman searches worldwide for meaning of life, fulfillment in 'Eat, Pray, Love'

Art imitates life in spy thriller 'Salt'

(来源:VOA 编辑:陈丹妮)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn