English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 电影精讲

Before Sunset《爱在日落黄昏时》精讲之五

[ 2012-10-09 10:55] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

精彩对白:I think I see you......not far from the church, right...folding up an umbrella and walking into a deli...on the corner of 3th and Broadway. And I thought I was going crazy. But now I think it probably was you.

考考你

1. 人们只是随意留情,甚至即使是认真的感情,人们也会分手,然后忘记,就像换另一个牌子的麦片一样简单。

2. 所以我尽量避免介入感情,因为那种痛真的是太深了!

3. 过去的就让它过去吧。

4. 你真的相信吗?任何事情都是注定的?

Before Sunset《爱在日落黄昏时》精讲之四参考答案

1. Yeah. Like, if they were basically an optimistic, jovial person...

2. But sometimes I worry I'll get to the end of my life...feeling I haven't done all I wanted to.

3. But I don't want to be one of those people that don't believe in any magic.

4. I've always felt there was some kind of mystical core to the universe.

精彩对白:I think I see you......not far from the church, right...folding up an umbrella and walking into a deli...on the corner of 3th and Broadway. And I thought I was going crazy. But now I think it probably was you.

点击查看更多精彩电影回顾

(中国日报网英语点津 Julie)

上一页 1 2 下一页

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn