精彩对白:Wait a second. So you will draw first blood, but you won't make it up to me?
一对企鹅深情厮守16载
据外媒18日报道,英国科学家的一项跟踪调查显示,一对生活在麦哲伦海峡区域的企鹅保持了16年的“夫妻”关系,打破了此前人们认为企鹅的“夫妻”关系最高为10年的纪录。
科学家在对5万只企鹅长达30年的跟踪调查发现,这对企鹅在过去16年内一直保持“夫妻”关系。它们还在这16年的冬季迁徙中,历经了近20万英里(约合32万公里)的旅程。
此前,科学家一般认为企鹅之间的“夫妻”关系最长能保持10年左右,因为企鹅在迁徙的过程,经常面临意外死亡等风险。
据悉,企鹅一直被认为是动物界在“夫妻”关系方面较为“忠贞”的动物之一,其它较为“忠贞”的动物还包括信天翁(albatross)、法国神仙鱼(French angelfish)、黑秃鹫 (black vultures)。
信天翁 |
黑秃鹫 |
考考你
1. 你不需要编故事,凯姆,如果你想见我,就直接了当的问。
2. 究竟发生了什么?你是在南北极黑帮战争中被抓了吗?
3. 等等,你愿意踏出第一步,而你却不愿给我机会。
4. 我不会收你的钱。
1. I know it's a little unorthodox, but I'd also like to propose a toast...
2. Thank you, Charlie, for being my lucky charm.
3. Your run is over, Miss "Wexler".
4. You'll love me. Perfect teeth. No cavities.
精彩对白:Wait a second. So you will draw first blood, but you won't make it up to me?
(中国日报网英语点津 Julie)