同济百年校庆致海内外校友的邀请信
亲爱的海内外全体校友:

五月的江南,草长莺飞;五月的同济园,欢声笑语。百年的弦歌,化成今日动人的音符;世纪的传诵,谱成今日绚丽的华章。2007年5月20日,是全体同济人的节日,我们的母校――同济大学将迎来百年华诞。我们谨代表五万余名在校师生员工,热忱邀请您重回母校,共同见证这一欢乐的时刻。

百年同济,历经风雨,卓然自立,同济之名不变,精神之火永存。一百年同济的办学历史就是创造知识、启迪智慧、服务社会、报效国家的历史。百年中,同济大学向社会输送了25万人才,其中包括以贝时璋、李国豪、裘法祖、吴孟超为代表的百名院士。以“同舟共济、自强不息”为核心的同济精神被代代同济人相传、发扬光大。矢志不渝的爱国精神、同舟共济的团结精神、自强不息的奋斗精神、严谨求实的科学精神激励着同济人为中华民族的振兴富强而努力奋斗。百年同济最大的贡献是为国家和民族培养了大批爱国志士、科学英才,最宝贵的财富是遍布海内外的同济学子!

上世纪90年代以来,同济大学在国家高校布局调整中,实现教育部与上海市共建。学校与上海城市建设学院、上海建筑材料工业学院、上海铁道大学(原上海铁道学院、上海铁道医学院)实现并校融合,上海航空工业学校划归管理,同时,学校又先后进入“211工程”和“面向21世纪教育振兴行动计划”建设行列。目前,学校迎来了历史上最好的发展机遇,百年学府正焕发着新的活力,努力向综合性、研究型、国际化的国际知名大学的目标迈进。

亲爱的校友,经过两年多的精心准备,百年庆典的大幕已经正式拉开,我们将以“同舟共济、继往开来”为主题,本着“隆重热烈、规模适度、注重实效、特色鲜明”的原则,举办一系列富有同济特色的庆祝活动,以此答谢宾朋、缅怀先辈、凝聚校友、弘扬学术、光大传统、规划未来。

我们热诚邀请各位校友与在校师生员工一起,同舟共济,共度百年欢乐庆典;继往开来,共谋第二个百年伟大宏图!

如蒙应允,敬请回执告知各自就读相关学院。如果因系、学科变迁不明确相关学院的,可直接与校友总会联系,学校百年校庆网站上也将公布有关的联系办法。关于学校校庆活动的安排,请访问同济大学校友网(http://www.tongjiren.org)或百年校庆网(http://100.tongji.edu.cn)。

祝愿各位校友万事如意,阖家幸福!

 
     
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 
相关文章 Related Story
 
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
48小时内最热门
感恩节“谢谢”英文怎么说  
“微醉”怎么说  
美商界女性职业前景看好  
Bonny Bonny by Cara Dillon  
Kung Fu Panda《功夫熊猫》精讲之一  
英语点津最新推荐
“最后关头”的“紧张和兴奋”  
加拿大研发“纸手机”有望引领新潮流  
Westlife: Leaving  
“前传”和“后传”怎么说  
Rabbit Hole《兔子洞》精讲之三  
论坛热贴
原来国家的名字如此浪漫  
Funny lines about getting married  
关于工资的英语词汇大全  
关于职业装的英语词汇  
余光中《尺素寸心》(节选)译  
中国译协中译英最新发布各类专业术语直译  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版权声明:本网站所刊登的中国日报网站英语点津内容,版权属中国日报网站所有,未经协议授权,禁止下载使用。欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。
电话:8610-84883300, 传真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn