不妨以“专业背景”挖掘就业潜力

不妨以“专业背景”挖掘就业潜力

一名3年前从计算机专业毕业的大学生,近日在某地举行的大学生就业指导会上作经验介绍。说是他当初找不到专业对口的工作岗位,“无奈”之下回到家乡,参与办起了一个养猪场。随着生产经营规模的扩大,他设计了一套计算机程序,运用网络技术既获得市场的“猪”信息,又拓宽了“猪”市场。他的就业理念让不少学子折服:大学毕业生就业不必限于“专业对口”,只要发挥“专业背景”的优势,就能在工作中找到“体现价值”的地方。

眼下,全球金融危机带来的就业“坚冰”已经出现,各级政府和全社会都在关心大学毕业生的就业问题,采取众多措施,出台优惠政策,千方百计增加就业岗位,提高就业率。但是,什么样的单位才能让毕业生满意?什么样的单位才能让寒窗苦读的学子大有作为?这就是我们常说的一个转变就业观念的问题。大学生应该意识到,你的学历就是你的“专业背景”,什么工作都可以做;通过努力,依靠这个“专业背景”什么工作都能够做好。

大学生就业难,并不意味着大学生过剩。据统计,我国大学毕业生占从业人员的比例仅有发达国家的1/8,从总体上看,我国经济快速发展,对高素质人才的需求日益增加。大学生就业难,固然有高校迅猛扩招与就业岗位增长缓慢之间矛盾的原因,更重要的是一些大学生就业观念尚需改变。其中,足够认识“专业背景”优势,无疑可以提升大学生就业的信心和勇气。

这些年,每到大学生就业的当口,我们总能耳熟能详地听到要求“转变就业观念”的呼声。这显然是必要的。但是怎么观念转变?新的观念如何才能让年轻大学生心服口服?事实证明,那些泛泛的说教,空洞的宣传,甚至是“听起来一套,让人看到的却是另一套”,结果只能令大学生们反感,也收不到好的效果。以案说事,可以起到良好的示范作用。

转变大学生们的就业观念,首先要站在大学生的角度想问题。一个学生经过多少年拼搏,好不容易考上大学,毕业了想找一份理想的工作岗位,有这样那样的期望值,实在是情理之中。但就业形势严峻,也是事实。我们所倡导的大学毕业生“转变就业观念”,应当是符合现实生活实际的,可以让他们本人,还有他们的家长、社会共同认知的。我们可以告诉大学生们,你所学的知识是宝贵的“专业背景”;可以指导他们如何寻找一份能发挥“专业背景”作用的工作岗位。比如,有专家指出,社会学专业的大学毕业生,不一定非要“专业对口”到研究所,倘若能到社区工作,运用社会学的知识从事基层群众工作也可以大有作为。还比如,新闻专业的毕业生非要到新闻单位?倘若能到企事业单位,同样也能发挥“会写”的优势。以这样的方式指导大学生转变就业观念,就显得有的放矢,容易让大学生们接受。

每一位毕业生都希望找到一份称心如意的工作,这是无可厚非的。但是,每个人能得到什么样的工作要受到自身条件和客观因素的制约。大学生择业时,首先要实事求是地认识自己,不仅要考虑“我想从事什么”,更要考虑“我适合干什么”。建议正在找工作的大学毕业生们,不妨运用“专业背景”挖掘更多的就业潜力。

(来源:新华网教育频道)

 

 
     
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 
相关文章 Related Story
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
48小时内最热门
“微醉”怎么说  
美商界女性职业前景看好  
Bonny Bonny by Cara Dillon  
Kung Fu Panda《功夫熊猫》精讲之一  
避税Tax shelter  
英语点津最新推荐
Walking in the US first lady's shoes  
“准确无误”如何表达  
猪流感 swine flu  
你有lottery mentality吗  
别跟我唠叨 get off my back  
论坛热贴
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?  
橘子,橙子用英文怎么区分?  
看Gossip Girl学英语  
端午节怎么翻译?  
母亲,您在天堂还好吗?  
“幸福”之定义  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版权声明:本网站所刊登的中国日报网站英语点津内容,版权属中国日报网站所有,未经协议授权,禁止下载使用。欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。
电话:8610-84883300, 传真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn