English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 天天读报> 每日播报

Filipino maids clean up with top dollars

[ 2010-05-17 14:05]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

进入英语学习论坛下载音频 去听写专区一展身手

英语学习论坛的“听力练习区”正式与大家见面啦。欢迎大家来这里练习听力,交流经验,共同进步。

本练习区的音频文件选自英语点津的“听中国日报”、“VOA常速”、“流行金曲”及“名人演讲”等栏目,题材丰富,难度各异,适合不同阶段的英语学习者。

英语点津会定期发布音频材料,大家可以在跟帖中贴出自己听写出的音频文字稿。每个音频材料的标准文字稿会在帖子发布两天后公布。

进入该文章的听写练习页面

The number of domestic helpers from the Philippines who are working in Beijing has risen sharply recently, but many are in the country illegally, a local newspaper has reported.

The Mirror Evening Newspaper said Filipino housekeepers are in demand among the city's wealthy families.

But it said the hiring is essentially carried out under the table.

"Most Chinese people get to know about Filipino domestic helpers through films from Hong Kong," said an anonymous boss of an intermediary agency. "But now, more and more are coming to the mainland, especially the major cities including Beijing and Shanghai, where the rich people cluster.

"And the employers in Beijing are less picky than those in Hong Kong, which is another thing that appeals to the workers."

However, instead of getting work visas, most Filipino maids enter the city with visas that should be used by business owners and tourists, while others are smuggled into the country, meaning they are illegal workers, the report said.

The reason many begin working in the capital without official papers is that they want to avoid paying taxes, the report also said.

Housekeeping agencies will usually offer a business invitation to Filipino maids.

Because business visas expire after a year, the maids must return to the Philippines each year and stay there for a month or two before they can apply for another visa and return to Beijing, the report said.

The cost of traveling home is usually paid by their employers, the report said.

Although the workers are usually in China illegally, the fact that there is such demand for them means they usually work at the high end of the market, the report said, pointing out that they usually earn much more than their domestic peers.

While a homegrown domestic maid can earn about 1,500 to 2,000 yuan a month in Beijing, a Filipino maid can earn three times that, said an agency worker, surnamed Gao.

"They can get more if they can drive or teach the children English," Gao told the newspaper.

Employers do not usually sign contracts with their Filipino maids but simply pay the agencies that supplied them. The maids get their wages after the agencies deduct a commission.

The absence of contracts means employers will not be charged if Filipino maids are found to be working illegally.

Yin Fuqiang, a lawyer from the Longan Law Firm, said such working relationships are very risky.

"Once any dispute occurs, such as maids being abused or employers having property stolen, neither side will be able to get any legal protection," he said.

Questions:

1. Who is in demand among Beijing’s wealthy families?

2. How are the maids entering China?

3. Why do they get paid more than their domestic peers?

Answers:

1. Domestic helpers from the Philippines.

2. Most enter the city with business visas, some are smuggled into the country, meaning they are illegal workers.

3. A Filipino maid can earn three times a Chinese one, especially if they can drive or teach the children English.

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

Filipino maids clean up with top dollars

About the broadcaster:

Filipino maids clean up with top dollars

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is fluent in Korean and has a 2-year-old son.

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

本文相关阅读

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn