English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 天天读报> 每日播报

7 HK tourists killed in Manila

[ 2010-08-24 13:31]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

进入英语学习论坛下载音频 去听写专区一展身手

Philippine police shot and killed a sacked former policeman who was holding 15 Hong Kong tourists hostage aboard a bus in downtown Manila on Monday. But the Chinese embassy said seven hostages had been killed, after TV images showed some hostages leaving the vehicle alive.

In Hong Kong, Chief Executive Donald Tsang called it a "major tragedy", and expressed disappointment with the handling of the incident by Filipino authorities.

"The way it was handled, particularly the outcome, I find is disappointing," said Tsang.

The HK government also said it has issued the highest level travel alert for the Philippines, indicating a "severe threat" exists and all travel to the nation should be avoided.

The gunman, identified as 55-year-old former police captain Rolando Mendoza, was armed with an M-16 assault rifle.

He was allegedly sacked from the Manila police over robbery and drug claims and during the hostage crisis he demanded his former job back.

The bus, which initially had 25 people on board, was parked across lanes on a wide road near Manila's biggest park.

"The hostage-taker was killed. He chose to shoot it out with our men," police Colonel Nelson Yabut told reporters.

"On our first assault, Mendoza was sprawled in the middle of the aisle and shot one of our operatives. On our second assault we killed him."

Police could be seen removing a body from the front of the bus before entering the vehicle. The Red Cross said at least five hostages left the bus alive, but TV images also showed more bodies being removed.

去听写专区一展身手

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

7 HK tourists killed in Manila

About the broadcaster:

7 HK tourists killed in Manila

Lee Hannon is Chief Editor at China Daily with 15-years experience in print and broadcast journalism. Born in England, Lee has traveled extensively around the world as a journalist including four years as a senior editor in Los Angeles. He now lives in Beijing and is happy to move to China and join the China Daily team.

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn