English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 天天读报> 每日播报

Qantas grounds six A380s after oil leaks

[ 2010-11-09 16:31]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

进入英语学习论坛下载音频 去听写专区一展身手

Tests have uncovered oil leaks in three Rolls-Royce engines on Qantas' grounded Airbus A380s, the airline's CEO said on Monday, as engineers tried to zero in on the cause of an engine failure on board one of the carrier's super-jumbo jets last week.

Australia's national carrier grounded its six double-decker A380s, the world's newest and largest airliner, after an engine burst minutes into a flight from Singapore to Sydney last week, scattering debris over Indonesia's Batam island. The plane was forced to make a safe emergency landing in Singapore.

Engineers conducted eight hours of extensive checks on each engine over the weekend.

On Monday, CEO Alan Joyce announced that engineers have discovered oil leaks in the turbine area of three engines on three different A380s.

"The oil leaks were beyond normal tolerances," Joyce told reporters. "So Rolls-Royce and our engineers have looked at what we have gathered as an accepted level and they have passed that threshold."

"All of these engines are new engines on a new aircraft type," he added.

"The engines are not performing to the parameters that you would expect with this."

Because of this, he said, all of the airline's A380s will be grounded for at least an additional 72 hours.

"We are not going to take any risks whatsoever," Joyce said. "We want to make sure we have a 100 percent safe operation."

Questions:

1. How many engines have oil leaks?

2. What is the model of the airbus?

3. What is the name of the airline?

Answers:

1. Three.

2. A380.

3. Qantas.

去听写专区一展身手

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

Qantas grounds six A380s after oil leaks

About the broadcaster:

Qantas grounds six A380s after oil leaks

Lee Hannon is Chief Editor at China Daily with 15-years experience in print and broadcast journalism. Born in England, Lee has traveled extensively around the world as a journalist including four years as a senior editor in Los Angeles. He now lives in Beijing and is happy to move to China and join the China Daily team.

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn